求日语翻译~~是一封写给老师的电子邮件~~请帮忙用敬语~~在线等!!!!!(可以根据情况适当调整内容~)
您好。很高兴收到您的来信!感谢您为我的事情操心。我很珍惜这次前往日本学习的机会,心情非常的激动,期待4月的到来。在我八岁的时候同父母一起在日本生活过两年,我很喜欢仙台这所...
您好。很高兴收到您的来信!感谢您为我的事情操心。
我很珍惜这次前往日本学习的机会,心情非常的激动,期待4月的到来。
在我八岁的时候同父母一起在日本生活过两年,我很喜欢仙台这所城市,在我的童年记忆中仙台给我留下了美好的印象,可以再次前往仙台学习和生活我非常的开心!我想自己也会很快的熟悉融入到大学的生活。
我们这里现在很冷,约零下20度左右,最近又下了一场大雪。虽然温度很低,但雪景很漂亮。仙台现在冷吗?
最近一次前往日本是 月 日至 月 日,前往的是藤泽市。附件里是PDF格式的护照复印版,请您查收。
在前往日本之前,各种各样的事务还麻烦老师您多多关照,随时可以通过邮箱或电话联系到我。
期待与您的相会。 展开
我很珍惜这次前往日本学习的机会,心情非常的激动,期待4月的到来。
在我八岁的时候同父母一起在日本生活过两年,我很喜欢仙台这所城市,在我的童年记忆中仙台给我留下了美好的印象,可以再次前往仙台学习和生活我非常的开心!我想自己也会很快的熟悉融入到大学的生活。
我们这里现在很冷,约零下20度左右,最近又下了一场大雪。虽然温度很低,但雪景很漂亮。仙台现在冷吗?
最近一次前往日本是 月 日至 月 日,前往的是藤泽市。附件里是PDF格式的护照复印版,请您查收。
在前往日本之前,各种各样的事务还麻烦老师您多多关照,随时可以通过邮箱或电话联系到我。
期待与您的相会。 展开
展开全部
您好。很高兴收到您的来信!感谢您为我的事情操心。
我很珍惜这次前往日本学习的机会,心情非常的激动,期待4月的到来。
こんにちは。お手纸顶きまして、嬉しい限りです。ご心配くださって、诚にありがとうございます。
今度日本へ勉强に行けること、ドキドキしながら、贵重な机会だと存じます。
4月が来ること、楽しみにしております。
在我八岁的时候同父母一起在日本生活过两年,我很喜欢仙台这所城市,在我的童年记忆中仙台给我留下了美好的印象,可以再次前往仙台学习和生活我非常的开心!我想自己也会很快的熟悉融入到大学的生活。
私が八歳の顷に両亲と日本で二年ほど暮らしたことがあり、仙台という町が好きになりました。子供の记忆の中で仙台がとても良い印象が残っております。また仙台で勉强と生活できること、嬉しく存じます。自分も早く大学の生活を惯れ、取り込みたいと存じます。
我们这里现在很冷,约零下20度左右,最近又下了一场大雪。虽然温度很低,但雪景很漂亮。仙台现在冷吗?
こちらではまだ氷点下20度くらいの寒さです。この间大雪も降っていました。気温が低いですが、雪景色がとても绮丽です。仙台も寒いですか?
最近一次前往日本是 月 日至 月 日,前往的是藤泽市。附件里是PDF格式的护照复印版,请您查收。
この间日本へ行ったのは●月●日から●月●日までの间でした。藤沢市へ行きました。添付のPDFはパスポートのコピーです。ご査収のほど、よろしくお愿い致します。
在前往日本之前,各种各样的事务还麻烦老师您多多关照,随时可以通过邮箱或电话联系到我。
期待与您的相会。
日本に行くまで、いろいろと先生にご迷惑をお挂け致しますが、よろしくお愿い致します。
何かございましたら、メールかお电话いただけますと幸いです。
そして、お会いできるのを楽しみにしております。
我很珍惜这次前往日本学习的机会,心情非常的激动,期待4月的到来。
こんにちは。お手纸顶きまして、嬉しい限りです。ご心配くださって、诚にありがとうございます。
今度日本へ勉强に行けること、ドキドキしながら、贵重な机会だと存じます。
4月が来ること、楽しみにしております。
在我八岁的时候同父母一起在日本生活过两年,我很喜欢仙台这所城市,在我的童年记忆中仙台给我留下了美好的印象,可以再次前往仙台学习和生活我非常的开心!我想自己也会很快的熟悉融入到大学的生活。
私が八歳の顷に両亲と日本で二年ほど暮らしたことがあり、仙台という町が好きになりました。子供の记忆の中で仙台がとても良い印象が残っております。また仙台で勉强と生活できること、嬉しく存じます。自分も早く大学の生活を惯れ、取り込みたいと存じます。
我们这里现在很冷,约零下20度左右,最近又下了一场大雪。虽然温度很低,但雪景很漂亮。仙台现在冷吗?
こちらではまだ氷点下20度くらいの寒さです。この间大雪も降っていました。気温が低いですが、雪景色がとても绮丽です。仙台も寒いですか?
最近一次前往日本是 月 日至 月 日,前往的是藤泽市。附件里是PDF格式的护照复印版,请您查收。
この间日本へ行ったのは●月●日から●月●日までの间でした。藤沢市へ行きました。添付のPDFはパスポートのコピーです。ご査収のほど、よろしくお愿い致します。
在前往日本之前,各种各样的事务还麻烦老师您多多关照,随时可以通过邮箱或电话联系到我。
期待与您的相会。
日本に行くまで、いろいろと先生にご迷惑をお挂け致しますが、よろしくお愿い致します。
何かございましたら、メールかお电话いただけますと幸いです。
そして、お会いできるのを楽しみにしております。
展开全部
こんにちは。喜んでごの手纸!あなたは私のことを心配して。私は日本へ勉强のチャンスを大切にしてこの気持ちは感激し、期待4月の到来。私が8歳のときには両亲と一绪に日本で生活していた2年で、私はとても好きです仙台この都市で、私の少年时代の记忆の中で仙台を残してくれた美しい印象へ再び仙台勉强や生活とても嬉しかった!私自身もとても速いのは熟知して溶け込んで大学の生活。私达のここは今寒いですが、约氷点下20度ぐらい、最近また1度の大雪。は温度が低いが、雪景色がとてもきれい。仙台は今寒いですか?最近日本へは月~日に向かうのは藤沢市。添付ファイルはPDFフォーマットのパスポートのコピー版、ご査収する。日本へ行く前に、様々な事务は先生によろしくお愿いします、いつでもメールや电话で连络を通じて私。あなたとの出会いが期待。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
分太少了,翻译很费脑力的,稍微高点分吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询