请教日语,谢谢
1约束の时间に迟れるかもしれませんから,急いだ方がいいです这里“迟れる”可以用“迟れた”吗,为什么2连络がうまく取れればの话ですが请问这句话是什么意思3今度,父()出张に...
1 约束の时间に迟れるかもしれませんから,急いだ方がいいです
这里“迟れる”可以用“迟れた”吗,为什么
2 连络がうまく取れればの话ですが
请问这句话是什么意思
3 今度,父()出张に行く国は日本です
括号里填は还是が,为什么
4 色色な国へ旅行に行って,乐しかった
“行って”可以换成“行くので”吗,为什么 展开
这里“迟れる”可以用“迟れた”吗,为什么
2 连络がうまく取れればの话ですが
请问这句话是什么意思
3 今度,父()出张に行く国は日本です
括号里填は还是が,为什么
4 色色な国へ旅行に行って,乐しかった
“行って”可以换成“行くので”吗,为什么 展开
5个回答
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1束说不定从能象,抓紧了在说
村落"reru"可以事情"reta",什
2 很好地是去除
句是什意思
3这次,父亲去(出身的)国家去向在日本
结束号村落填是,什
4种种的国家旅行,责备了的
前往""可以成因为"去",什
村落"reru"可以事情"reta",什
2 很好地是去除
句是什意思
3这次,父亲去(出身的)国家去向在日本
结束号村落填是,什
4种种的国家旅行,责备了的
前往""可以成因为"去",什
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1,这句话里面不能用。
遅れた(过去式)这句话里没有用处。
例:约束の时间に遅れたから、急いでもしかたない。
2、要是能联系到时候的话。(有可能联系不到了)
3,が 因为是父亲去(指定)
4、行って等于已经去了,所以才很开心。
行くので、是还没去呢,要去。
遅れた(过去式)这句话里没有用处。
例:约束の时间に遅れたから、急いでもしかたない。
2、要是能联系到时候的话。(有可能联系不到了)
3,が 因为是父亲去(指定)
4、行って等于已经去了,所以才很开心。
行くので、是还没去呢,要去。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询