日语 いつも 和 いつでも 的意义和用法有什么区别?
2个回答
展开全部
いつも
【いつも】【itsumo】
【名词】 平时;平常;往常,通常情况下。
【副词】 经常;时常;总是;老是。
详细释义
名词
1. 平时;平常;往常,通常情况下。(それが特别の事ではなく、いつもしていて惯れたものであることを表す)。
いつもと様子が违う。
反常。
副词
1. 经常;时常;总是;老是。(时と场合によって、変わることはないことを表す)。
いつもニコニコしていたら、いやなことが寄り付きません。
经常面带微笑的话,不好的事情就不会靠近(自己)哦!
いつでも
【いつでも】【icudemo】
【副词】
1. 总是(常に。绝えず)。
いつでも肌身离さず身につけている/总是在身边不离开。
2. 不时(任意のあるとき。どのときと限ることなく)。
【いつも】【itsumo】
【名词】 平时;平常;往常,通常情况下。
【副词】 经常;时常;总是;老是。
详细释义
名词
1. 平时;平常;往常,通常情况下。(それが特别の事ではなく、いつもしていて惯れたものであることを表す)。
いつもと様子が违う。
反常。
副词
1. 经常;时常;总是;老是。(时と场合によって、変わることはないことを表す)。
いつもニコニコしていたら、いやなことが寄り付きません。
经常面带微笑的话,不好的事情就不会靠近(自己)哦!
いつでも
【いつでも】【icudemo】
【副词】
1. 总是(常に。绝えず)。
いつでも肌身离さず身につけている/总是在身边不离开。
2. 不时(任意のあるとき。どのときと限ることなく)。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询