
谁可以帮我翻译一下这句话!!谢谢了!!!!!!(在线等)
谢谢了!!!如果可以让语句变得更流畅或更好,可以对原话稍做修改.这句话是有关恋爱感情的.内容:其实两个人之间没有谁对谁错,有的也只是谁更珍惜谁,谁更包容谁,谁更理解谁。...
谢谢了!!!如果可以让语句变得更流畅或更好,可以对原话稍做修改.这句话是有关恋爱感情的.
内容:
其实两个人之间没有谁对谁错,有的也只是谁更珍惜谁 ,谁更包容谁,谁更理解谁。 展开
内容:
其实两个人之间没有谁对谁错,有的也只是谁更珍惜谁 ,谁更包容谁,谁更理解谁。 展开
9个回答
展开全部
简单一点的翻译哦
in fact, it's hard to judge who is right between the two lovers.The only thing can be seen is that who takes the other more precious,who is moret olerant and who is more understanding.
in fact, it's hard to judge who is right between the two lovers.The only thing can be seen is that who takes the other more precious,who is moret olerant and who is more understanding.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
In fact there is no right or wrong between two persons,the thing s really matter are: who cherishes more,who tolerates more and who understands more.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
actually,there is no right or wrong between two lovers.the only problem exists is who cherishes ,tolerents and knows the other more.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
in fact there are no "wrong" or "right" between the two.
the only things they have are cherishing, forgiving and understanding
the only things they have are cherishing, forgiving and understanding
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询