帮我回答问题
このマンションは买い物に便利ですこのマンションは买い物するのに便利です这里に的用法この本は大人にはやさしいですしかし子供には难しいです这里に的用法要简单明了的解释,不要书...
このマンションは买い物に便利です
このマンションは买い物するのに便利です
这里に的用法 この本は大人にはやさしいですしかし 子供には难しいです 这里に的用法要简单明了的解释,不要书上的术语,书上说什么基准,搞的头晕 展开
このマンションは买い物するのに便利です
这里に的用法 この本は大人にはやさしいですしかし 子供には难しいです 这里に的用法要简单明了的解释,不要书上的术语,书上说什么基准,搞的头晕 展开
展开全部
你的要求符合我。我解释问题从不看字典,都是自己的经验。
このマンションは买い物に便利です 的 「に」
---你可以把它当成:对于 。
这个公寓(对于)购物,比较方便。
このマンションは买い物するのに便利です 的 「に」
---意思同上。只是接续不同。第一句「に」前边是名词,所以可以直接。这句是动词后,要改成「のに」。类似的还可以用「には」。
比如:
このマンションは买い物する「には」便利です。
再比如:
一口饺子は食べるのに/には、食べやすいです。
小饺子(对于)吃起来容易吃。
※一口饺子=一口就能吃的小饺子。
----------------------------------------
この本は大人にはやさしいです 的「に」
这里你同样可以他它是:对于
中文:这本书,对于大人很容易。
例子:
この问题は私には理解できない ----- (对于我,)我理解不了这个问题
このマンションは买い物に便利です 的 「に」
---你可以把它当成:对于 。
这个公寓(对于)购物,比较方便。
このマンションは买い物するのに便利です 的 「に」
---意思同上。只是接续不同。第一句「に」前边是名词,所以可以直接。这句是动词后,要改成「のに」。类似的还可以用「には」。
比如:
このマンションは买い物する「には」便利です。
再比如:
一口饺子は食べるのに/には、食べやすいです。
小饺子(对于)吃起来容易吃。
※一口饺子=一口就能吃的小饺子。
----------------------------------------
この本は大人にはやさしいです 的「に」
这里你同样可以他它是:对于
中文:这本书,对于大人很容易。
例子:
この问题は私には理解できない ----- (对于我,)我理解不了这个问题
更多追问追答
追问
这里是助词に的用法吧
追答
是,是助词。
助词 て に を は 最常见了,搞明白助词是学好日语的关键。你问到点子上了。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ni可以理解为汉语中的“对于什么来说”
このマンションは买い物に便利です “这所房子对于买东西这件事来说,是很方便的”
このマンションは买い物に便利です “这所房子对于买东西这件事来说,是很方便的”
追问
实际上我想知道这里的に表什么用法,2个例句的助词用法,想解决这个难题
追答
从语法学来说,是表对象的用法。
说句实话,我在日本呆了十年了,ni和e的用法很多日本人都分不清,或者说大部分日本人都分不清。
因此,记住语感就好了。
如果真的要研究ni的用法,要从琉球语的转化说起。如果有兴趣,可以单独讨论,呵呵。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
是什么?问题在哪里
更多追问追答
追问
日语方面
追答
那帮不了你
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
このマンションは买い物に便利です
このマンションは买い物するのに便利です
这两句中的 に 是表示目的的。
この本は大人にはやさしいですしかし 子供には难しいです
这句中的 に 是表示对象的。
其实语法书和字典都是基础,你可以先从里面的例句看起。初期学习外语时最好以模仿为主,多看各种例句,不用先考虑理论上的东西。
このマンションは买い物するのに便利です
这两句中的 に 是表示目的的。
この本は大人にはやさしいですしかし 子供には难しいです
这句中的 に 是表示对象的。
其实语法书和字典都是基础,你可以先从里面的例句看起。初期学习外语时最好以模仿为主,多看各种例句,不用先考虑理论上的东西。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
对象呀,针对人群(事物) 对XXX来说XXX~~ 就这样,想那么复杂干嘛。
更多追问追答
追问
能直白点吗,通俗易懂
追答
我这还不叫直白?? 无语了。 您中文先学学好再碰日语可以不?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询