自学韩国语遇到问题,请高手相助!
1、저도조금전에공항안에...
1、 저도 조금 전에 공항 안에 있는 면세전에서 탈모자하고 에스기모 인형,그리고 연어 알을 조금 샀습니다.”연어 알을”是什么意思?用了什么语法?
2、 이 엽서도 거기에서 산 겁니다. “...ㄴ 겁니다”是什么语法?
3、 나중에 다시 올 기회가 있다면 이 곳 알래스카에서 눈썰매도 타고 스키두 타고 싶습니다.”있다면”用了什么语法?” 있다”为什么可以直接写?
4、 알래스카 공항은 환승 공항으로 유명한 곳이라서 그런지 시설이 매우 좋습니다.解释一下”이라서”和” 그런지”这两个语法。” 시설”是什么意思?
5、 공항 주변을 불러보니 나처럼 비행기를 갈아타기 위해 기다리고 있는 한국인들이 더러 보입니다.
”주변”是什么意思?”불러보니”中的”니”是什么语法?为什么是”보입니다”而不是”봅니다”?
6、 아이들이 모두 몇입니다?为什么是” 몇입니다”而不是” 몇명입니다”? 展开
2、 이 엽서도 거기에서 산 겁니다. “...ㄴ 겁니다”是什么语法?
3、 나중에 다시 올 기회가 있다면 이 곳 알래스카에서 눈썰매도 타고 스키두 타고 싶습니다.”있다면”用了什么语法?” 있다”为什么可以直接写?
4、 알래스카 공항은 환승 공항으로 유명한 곳이라서 그런지 시설이 매우 좋습니다.解释一下”이라서”和” 그런지”这两个语法。” 시설”是什么意思?
5、 공항 주변을 불러보니 나처럼 비행기를 갈아타기 위해 기다리고 있는 한국인들이 더러 보입니다.
”주변”是什么意思?”불러보니”中的”니”是什么语法?为什么是”보입니다”而不是”봅니다”?
6、 아이들이 모두 몇입니다?为什么是” 몇입니다”而不是” 몇명입니다”? 展开
2个回答
展开全部
1 首先一个句子中的면세전应该是면세점,탈모자应该是털모자。
연어 알”可以翻译成三文鱼子酱,鲑鱼子酱,大麻哈鱼子酱, 알是卵的意思。用了什么语法:에 있는:在哪的意思。 하고 ,그리고:表示并列。
2、 이 엽서도 거기에서 산 겁니다. “...ㄴ 겁니다”是什么语法?
其中的ㄴ 겁니다的原型是ㄴ 것입니다 。它俩都是ㄴ 것다变来的.
ㄴ是用在谓词词干后的限定形词尾,用于动词词干后表示“过去时称“。
것다 表示确定的意思。这句话的意思是强调明信片也是在那里买的。
3、 나중에 다시 올 기회가 있다면 이 곳 알래스카에서 눈썰매도 타고 스키두 타고 싶습니다.”있다면”用了什么语法?” 있다”为什么可以直接写?
国立国语院的标准国语大辞典中是这样写的:
으면比다면用的范围更广 ,다면也可以和으면相互交换使用,但是有时候으면换成다면时,有些不自然的情况。下面的句子是可以互换的
내일 날씨가 좋으면 소풍을 가겠다 / 내일 날씨가 좋다면 소풍을 가겠다.
정원에 사과나무를 심으면 잘
자랄까 / 정원에 사과나무를 심는다면 잘 자랄까
이제 집에 갔으면 좋겠다./ 이제 집에 간다면 좋겠다.
돈이 많으면 너를 도와줄
텐데. / 돈이 많다면 너를 도와줄 텐데.
기차가 제시간에 왔으면 우리가 지각하지 않았을 텐데. / 기차가 제시간에 왔다면 우리가 지각하지
않았을텐데
음식이 많았으면 배불리 먹었을 텐데. / 음식이 많았다면 배불리 먹었을 텐데
接下来是换成다면时不自然的句子
상한 음식을 먹으면 배탈이 난다.
산이 높으면 골이 깊다.
책만 읽으면 존다.
总结下来就是说有因果关系的话就还是不用다면为好。
4、 알래스카 공항은 환승 공항으로 유명한 곳이라서 그런지 시설이 매우 좋습니다.라서在口语中用,用在名词词干后表示原因,前面的词有收音的话用이라서。그런지经常和라서一起用,是“可能是”的意思,시설是设施设备的意思,在字典里可以查到的。
5、 공항 주변을 불러보니 나처럼 비행기를 갈아타기 위해 기다리고 있는 한국인들이 더러 보입니다.
”주변”是周围,周边的意思。불러보니”中的”니”是什么语法?它在这里是表示根据的意思。你好像打错字了吧应该是둘러보니才对,环顾四周的意思。为什么是”보입니다”而不是”봅니다”:首先보다是动词看的意思 ,보이다是它的被动和使动。한국인들이是主语的话,后面要跟보이다. 如果前面是한국인들을 的话,就要用보다.
6、아이모두 몇입니다?为什么是” 몇입니다”而不是” 몇명입니다”?两个都可以的啊,意思都一样
自学韩国语不是件很容易的事,楼主加油!
연어 알”可以翻译成三文鱼子酱,鲑鱼子酱,大麻哈鱼子酱, 알是卵的意思。用了什么语法:에 있는:在哪的意思。 하고 ,그리고:表示并列。
2、 이 엽서도 거기에서 산 겁니다. “...ㄴ 겁니다”是什么语法?
其中的ㄴ 겁니다的原型是ㄴ 것입니다 。它俩都是ㄴ 것다变来的.
ㄴ是用在谓词词干后的限定形词尾,用于动词词干后表示“过去时称“。
것다 表示确定的意思。这句话的意思是强调明信片也是在那里买的。
3、 나중에 다시 올 기회가 있다면 이 곳 알래스카에서 눈썰매도 타고 스키두 타고 싶습니다.”있다면”用了什么语法?” 있다”为什么可以直接写?
国立国语院的标准国语大辞典中是这样写的:
으면比다면用的范围更广 ,다면也可以和으면相互交换使用,但是有时候으면换成다면时,有些不自然的情况。下面的句子是可以互换的
내일 날씨가 좋으면 소풍을 가겠다 / 내일 날씨가 좋다면 소풍을 가겠다.
정원에 사과나무를 심으면 잘
자랄까 / 정원에 사과나무를 심는다면 잘 자랄까
이제 집에 갔으면 좋겠다./ 이제 집에 간다면 좋겠다.
돈이 많으면 너를 도와줄
텐데. / 돈이 많다면 너를 도와줄 텐데.
기차가 제시간에 왔으면 우리가 지각하지 않았을 텐데. / 기차가 제시간에 왔다면 우리가 지각하지
않았을텐데
음식이 많았으면 배불리 먹었을 텐데. / 음식이 많았다면 배불리 먹었을 텐데
接下来是换成다면时不自然的句子
상한 음식을 먹으면 배탈이 난다.
산이 높으면 골이 깊다.
책만 읽으면 존다.
总结下来就是说有因果关系的话就还是不用다면为好。
4、 알래스카 공항은 환승 공항으로 유명한 곳이라서 그런지 시설이 매우 좋습니다.라서在口语中用,用在名词词干后表示原因,前面的词有收音的话用이라서。그런지经常和라서一起用,是“可能是”的意思,시설是设施设备的意思,在字典里可以查到的。
5、 공항 주변을 불러보니 나처럼 비행기를 갈아타기 위해 기다리고 있는 한국인들이 더러 보입니다.
”주변”是周围,周边的意思。불러보니”中的”니”是什么语法?它在这里是表示根据的意思。你好像打错字了吧应该是둘러보니才对,环顾四周的意思。为什么是”보입니다”而不是”봅니다”:首先보다是动词看的意思 ,보이다是它的被动和使动。한국인들이是主语的话,后面要跟보이다. 如果前面是한국인들을 的话,就要用보다.
6、아이모두 몇입니다?为什么是” 몇입니다”而不是” 몇명입니다”?两个都可以的啊,意思都一样
自学韩国语不是件很容易的事,楼主加油!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询