考研英语翻译主题词错了怎么算分

 我来答
OfferComing留学
2022-10-31 · OfferComing一站式留学攻略
OfferComing留学
向TA提问
展开全部

主题词的确是写作主题的体现之一,但是第一段的图画或者图表描述,第二段的论据和末端的总结性文字,加在一起才是写作主题的完整体现。如果主题鲜明,主题词会仅仅当做一个错别词来扣分。

英译汉主要考察考生对词汇、句法的理解和掌握。词汇要根据上下文的段落内容确定词性和词义;考生需要具备较强的从句句法知识,迅速拆分长句,确定主谓宾,再将定语从句、状语从句、同位语从句、平行结构、倒装结构、分词、代词指代、被动语态、特殊句型、词组一一击破。


扩展资料:

考研英语英译汉翻译过程中包括两个阶段:正确理解和充分表达。理解是表达的前提,而表达是理解的目的和结果,二者缺一不可,因此在做英译汉部分试题时:

1、一定要先通读全文,把握全文的主旨、内容,把握划线部分的语境;

2、在语义上理清全句的整体意思和每个单词的意思;其次要分析清楚句子结构,理出句群,找出各分句之间的关系;

3、可考虑先打一份翻译草稿,再根据文章意义和汉语结构进行调整。

一站式出国留学攻略 http://www.offercoming.com
分享社会民生
高粉答主

2021-01-04 · 热爱社会生活,了解人生百态
分享社会民生
采纳数:1248 获赞数:283294

向TA提问 私信TA
展开全部

主题词的确是写作主题的体现之一,但是第一段的图画或者图表描述,第二段的论据和末端的总结性文字,加在一起才是写作主题的完整体现。如果主题鲜明,主题词会仅仅当做一个错别词来扣分。

英译汉主要考察考生对词汇、句法的理解和掌握。词汇要根据上下文的段落内容确定词性和词义;考生需要具备较强的从句句法知识,迅速拆分长句,确定主谓宾,再将定语从句、状语从句、同位语从句、平行结构、倒装结构、分词、代词指代、被动语态、特殊句型、词组一一击破。


扩展资料:

考研英语英译汉翻译过程中包括两个阶段:正确理解和充分表达。理解是表达的前提,而表达是理解的目的和结果,二者缺一不可,因此在做英译汉部分试题时:

1、一定要先通读全文,把握全文的主旨、内容,把握划线部分的语境;

2、在语义上理清全句的整体意思和每个单词的意思;其次要分析清楚句子结构,理出句群,找出各分句之间的关系;

3、可考虑先打一份翻译草稿,再根据文章意义和汉语结构进行调整。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
懂点工程也要懂点生活

2015-12-30 · 一起分享生活的点点滴滴
懂点工程也要懂点生活
采纳数:12614 获赞数:177387

向TA提问 私信TA
展开全部
主题词的确是写作主题的体现之一,但是第一段的图画或者图表描述,第二段的论据和末端的总结性文字,加在一起才是写作主题的完整体现。如果主题鲜明,主题词会仅仅当做一个错别词来扣分。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式