帮我把这句话翻译成英语,给女朋友的。谢谢。 关于我心里的她 她在我心里像花

wanting58
2013-02-01 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:3174
采纳率:100%
帮助的人:1493万
展开全部
你好!
为你翻译如下,你的女朋友定会开心,希望你满意,请详阅:
【译文】When it comes to the girl of my dreams,she is just like a pure flower.
很高兴在【外语学习】板块中与你交流英语学习,期待再次帮助到你!
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
anwingangle
2013-02-02 · TA获得超过1301个赞
知道小有建树答主
回答量:220
采纳率:0%
帮助的人:181万
展开全部
in my heart there is a lover,
who is as beauty as a flower;
这比较像诗吧~

LZ的原文比较像短诗或歌词,再译一个,
About the girl in my heart,
she is a flower of all my thought.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-02-01
展开全部
如果是这句:关于我心里的她 她在我心里像花-she's the one in my heart. she's like a flower
如果是你在我心里想花you are the one in my in my heart. you are like a flower.
祝你幸福~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
无力落地之泪
2013-02-01 · 超过17用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:94
采纳率:0%
帮助的人:88.1万
展开全部
You are the flowers in my heart,
just like the teasure in the world.
够押韵吧!flower—treasure
heart—world
觉得靠谱不……
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
堕落天使108
2013-02-01 · TA获得超过486个赞
知道答主
回答量:153
采纳率:0%
帮助的人:82.1万
展开全部
About her in my heart, in my mind, she like a flower

如果您还满意 请选为满意答案 如果不懂 可以继续追问
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(7)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式