求法语高手把下面这段话翻译成中文,不胜感激!
LaureentredanslesordresetAlexisretournesurleslieuxdesonenfanceavecOuma.Ilvitheureuxav...
Laure entre dans les ordres et Alexis retourne sur les lieux de son enfance avec Ouma. Il vit heureux avec elle quelques mois à Mananava, près du renfoncement Boucan de son enfance, à observer les paille-en-queue. Lors d'une pluie d'étoiles filantes, Ouma quitte définitivement Alexis et part rejoindre son jeune frère au camp de réfugiés gardé par l'armée anglaise. Elle est déportée vers Rodrigues, son île d'origine. Alexis brûle ses derniers papiers du trésor pour « être libre ».
Le livre s'achève sur le rêve d'Alexis : son navire, l'Argo, avec Ouma. 展开
Le livre s'achève sur le rêve d'Alexis : son navire, l'Argo, avec Ouma. 展开
3个回答
展开全部
劳拉进入订单和亚历克西斯返回到现场,他的童年与欧码。他生活愉快地与她几个月,他的童年附近的凹的,观察到的稻草尾。
在流星雨,欧码亚历克西斯终於离开了,去参加他的弟弟英国军队把守的难民营。罗德里格斯被驱逐到他的家乡岛屿。亚历克西斯烧毁了他的论文最後的宝藏“是免费的。”
这本书结尾的亚历克西斯的梦想:他的童年与欧码
在流星雨,欧码亚历克西斯终於离开了,去参加他的弟弟英国军队把守的难民营。罗德里格斯被驱逐到他的家乡岛屿。亚历克西斯烧毁了他的论文最後的宝藏“是免费的。”
这本书结尾的亚历克西斯的梦想:他的童年与欧码
参考资料: 专业翻译
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Laure去当了修女, Alexis与Ouma回到了他童年待过的地方. 他生活愉快地与她几个月,他的童年附近的凹的,观察到的稻草尾。
在流星雨,欧码亚历克西斯终於离开了,去参加他的弟弟英国军队把守的难民营。罗德里格斯被驱逐到他的家乡岛屿。亚历克西斯烧毁了他的论文最後的宝藏“是免费的。”
这本书结尾的亚历克西斯的梦想:他的童年与欧码
在流星雨,欧码亚历克西斯终於离开了,去参加他的弟弟英国军队把守的难民营。罗德里格斯被驱逐到他的家乡岛屿。亚历克西斯烧毁了他的论文最後的宝藏“是免费的。”
这本书结尾的亚历克西斯的梦想:他的童年与欧码
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询