![](https://iknow-base.cdn.bcebos.com/lxb/notice.png)
请法语高手帮我看看 以下我的句子的文法 请帮我修改简单容易的 只有一句><
cettechansonn'apasexprimerfortsentiment.好像有哪里怪怪的?请帮我检查翻译:这首歌没有表现出强烈的情感请问法语正确怎麼说...
cette chanson n'a pas exprimer fort sentiment. 好像有哪里怪怪的? 请帮我检查
翻译 : 这首歌没有表现出强烈的情感
请问法语正确怎麼说 展开
翻译 : 这首歌没有表现出强烈的情感
请问法语正确怎麼说 展开
3个回答
展开全部
在你原句的基础上改的话,首先是exprimer 要改成 exprimé,复合过去时是助动词+过去分词;然后sentiment 前面要加冠词,这是不能缺少的,而且我建议用复数形式。
修改后:cette chanson n'a pas exprimé de forts sentiments.
另外,我的翻译是:Cette chanson n'a pas montré de fortes émotions,供参。
修改后:cette chanson n'a pas exprimé de forts sentiments.
另外,我的翻译是:Cette chanson n'a pas montré de fortes émotions,供参。
展开全部
时态搭配有误
楼主用的是复合过去时,avoir + 过去分词
所以应该是exprimé
强烈的情感,前面应该用冠词un
所以,正确的是 cette chanson n'a pas exprimé un fort sentiment
楼主用的是复合过去时,avoir + 过去分词
所以应该是exprimé
强烈的情感,前面应该用冠词un
所以,正确的是 cette chanson n'a pas exprimé un fort sentiment
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
强烈的情感应该是les émotions fortes
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询