
求帮我把这段话翻译成日语!!!!!在线等!!!!非常感谢!!!!!!!!!
你好,请问昨天AMEBLO上转让的KATIE黑色背心连衣裙和娃娃白色T恤卖掉了吗?可以转让给我吗?我愿意高一点的价位收,真的找了这几件衣服很久了。非常喜欢,如果可以就拜托...
你好,请问昨天AMEBLO上转让的KATIE黑色背心连衣裙和娃娃白色T恤卖掉了吗?可以转让给我吗?我愿意高一点的价位收,真的找了这几件衣服很久了。非常喜欢,如果可以就拜托了!真的谢谢了。如果已经转掉了,请回复我一下让我知道转掉了。不好意思,打扰了!
展开
展开全部
你好,请问昨天AMEBLO上转让的KATIE黑色背心连衣裙和娃娃白色T恤卖掉了吗?可以转让给我吗?我愿意高一点的价位收,真的找了这几件衣服很久了。非常喜欢,如果可以就拜托了!真的谢谢了。如果已经转掉了,请回复我一下让我知道转掉了。不好意思,打扰了!
こんにちは。昨日AMEBLOのKATIEの黑いワンピースとお人形の白いTシャツが売られましたか?譲っていただけませんか?ちょっと高くても构いませんが、买いたいです。これらの洋服がずっと探していましたので、本当に気に入ったのです。可能であれば、よろしくお愿いいたします。本当にありがとうございます。もしもう売られたようでしたら、お返事をいただけますと幸いです。お邪魔しまして、すみません。よろしくお愿いいたします。
こんにちは。昨日AMEBLOのKATIEの黑いワンピースとお人形の白いTシャツが売られましたか?譲っていただけませんか?ちょっと高くても构いませんが、买いたいです。これらの洋服がずっと探していましたので、本当に気に入ったのです。可能であれば、よろしくお愿いいたします。本当にありがとうございます。もしもう売られたようでしたら、お返事をいただけますと幸いです。お邪魔しまして、すみません。よろしくお愿いいたします。
展开全部
こんにちは、転送昨日AMEBLO KATIE黒のベストのドレスとそれを贩売する人形の白いTシャツのでしょうか?私に転送することができますか?私は少し高い価格には长い时间のための衣类のいくつかの作品を探して受信したいと思います。あなたがしてくださいすることができた场合、非常に好きです!本当にありがとうございました。あなたはオフにする必要がある场合、私はオフにすることを知らせるために私に返信してください。私がお邪魔して申し訳ありません!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
こんにちは。お昨日amebloで譲渡するkatie黒いチョッキワンピースや、人形は白いtシャツ売り払ったじゃありませんか。分譲権の転売がいい?喜んで少しでも高い価格を受け取ったのか、本当に探したこの着替える服して久しい。とても好きですが、できればだけでお愿いします。本当にありがとうございました。すでに回転を落としちゃって、返事をくださいませて私に知っている転落ちました。お邪魔しました!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询