韩语高手请指教!!
혼나다和혼내다有什么区别?分别怎么用?请分别举例说明!例如我自己说的话应该怎么说?站在...
혼나다和혼내다有什么区别?分别怎么用?请分别举例说明!例如我自己说的话应该怎么说?站在我的立场上说别人혼나다的时候怎么说?还有别人说给我听的时候别人是怎么说?我讲给别人听第三者혼나다的时候我应应该怎么说?谢谢!
展开
2个回答
展开全部
혼나다掉了魂(儿)
혼내다:(自己)整(别)人
自己说:정말 혼 났다
站在我的立场上说别人:혼 났어/났니?
还有别人说给我听:혼 났단다
我讲给别人听第三者혼나다的时候:혼 났단다
혼내다:(自己)整(别)人
自己说:정말 혼 났다
站在我的立场上说别人:혼 났어/났니?
还有别人说给我听:혼 났단다
我讲给别人听第三者혼나다的时候:혼 났단다
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询