由于工作原因以后要经常书写日文邮件,请大神们帮助啦! 不要用翻译器哦,会被老板批的.谢谢大家了.
各位大神帮帮忙,仔细翻译以下,今天因为一个助词用错了被老板批了好久,泪奔ING暂时需要翻译的内容如下:1.已经完成了对レビュー的修改.2.这个问题不能按照您的要求完成,因...
各位大神帮帮忙,仔细翻译以下,今天因为一个助词用错了被老板批了好久,泪奔ING
暂时需要翻译的内容如下:
1.已经完成了对レビュー的修改.
2.这个问题不能按照您的要求完成,因为在条件A与条件B同时选择时会出现错误警告,内容如下:XXXXXXX
请审查.
3.XXXXXX是什么意思呢,请说明. 展开
暂时需要翻译的内容如下:
1.已经完成了对レビュー的修改.
2.这个问题不能按照您的要求完成,因为在条件A与条件B同时选择时会出现错误警告,内容如下:XXXXXXX
请审查.
3.XXXXXX是什么意思呢,请说明. 展开
2个回答
展开全部
1.已经完成了对レビュー的修改.
レビューの修正につきまして、既に完了いたしました。
2.这个问题不能按照您的要求完成,因为在条件A与条件B同时选择时会出现错误警告,内容如下:XXXXXXX
请审查.
申し訳ないですが、こちらの问题について、ご要望に沿えかねます。理由としては、条件Aと条件Bとともに选択する场合は、エラが出てきます。内容は下记の通りに示しています。
ご确认のほどお愿いいたします。
3.XXXXXX是什么意思呢,请说明.
少し伺いたいですが、XXXXXXXXXにつきまして、具体的な意味を教えていただけないでしょうか?
宜しくお愿いいたします。
********
以上,你可以参考一下。
レビューの修正につきまして、既に完了いたしました。
2.这个问题不能按照您的要求完成,因为在条件A与条件B同时选择时会出现错误警告,内容如下:XXXXXXX
请审查.
申し訳ないですが、こちらの问题について、ご要望に沿えかねます。理由としては、条件Aと条件Bとともに选択する场合は、エラが出てきます。内容は下记の通りに示しています。
ご确认のほどお愿いいたします。
3.XXXXXX是什么意思呢,请说明.
少し伺いたいですが、XXXXXXXXXにつきまして、具体的な意味を教えていただけないでしょうか?
宜しくお愿いいたします。
********
以上,你可以参考一下。
展开全部
非大神啊,仅供参考:
1.已经完成了对レビュー的修改.
⇒レビューに対して、修正は终わりました。
2.这个问题不能按照您的要求完成,因为在条件A与条件B同时选择时会出现错误警告,内容如下:XXXXXXX
请审查.
⇒この问题はご要求通りに完成出来ません。理由としては、条件Aと条件Bは同时に选ぶ时、下记アラムが出てきます、XXXXXXX
ご査収してくださいますようお愿い致します。
3.XXXXXX是什么意思呢,请说明.
⇒XXXXXXXの详细意味はご说明をお愿い致します。
1.已经完成了对レビュー的修改.
⇒レビューに対して、修正は终わりました。
2.这个问题不能按照您的要求完成,因为在条件A与条件B同时选择时会出现错误警告,内容如下:XXXXXXX
请审查.
⇒この问题はご要求通りに完成出来ません。理由としては、条件Aと条件Bは同时に选ぶ时、下记アラムが出てきます、XXXXXXX
ご査収してくださいますようお愿い致します。
3.XXXXXX是什么意思呢,请说明.
⇒XXXXXXXの详细意味はご说明をお愿い致します。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询