1个回答
展开全部
应LL的需要~这可是中文翻译、日文歌词、罗马发音兼具的回答哦~ 罗马发言其实就跟中文的是一样的~吸血鬼骑士第一季主题曲
ふたつの鼓动と赤い罪
演唱:ON/OFF
赤く赤く赤く摇れて
鲜红的 鲜红的 鲜红的 摇曳不定
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
梦の梦の果てへ
向梦的尽头渐渐前行
yu me no yu me no ha te he
离れられない
我以无法与你分离
ha na re ra re nai
もつ何度も谛めては押し杀すたび
每当我又一次放弃 按奈住对你的渴望
Mo u na n do mo a ki ra me te wa o shi koro su ta bi
行き场のない感情が目を覚ましてく
无路可走的情感 便会有一次渐渐苏醒
i ki ba no nai kan j ou ga me wo sa ma shi te ku
汚れのないその微笑み残酷なはど
可你那无瑕的微笑 却无情地让我知晓
ke ga re no nai so no ho ho e mi zan ko ku na ha do
远い存在だとわかるよ
我们之间遥不可及的距离
to o i so n za i da to wa ka ru yo
愈えない伤 心蚀むだけなのに
难以愈合的伤痕 明明一直侵蚀我的心
i e nai ki zu ko ko ro mu shi ba mu da ke nan o ni
暗の(中に)今も(宿る)想いを抑え切れない
可黑暗中潜伏的思念 却另我难以压抑
ya mi no (na ka ni) i ma mo (ya do ru) o mo i wo o sa e ki re nai
赤く赤く赤く揺れて
在鲜红血色中摇曳不定
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
梦の梦の果てへ
向梦的尽头渐渐前行
yu me no yu me no ha te he
出逢ってしまった连命が廻り出す
我们以遭遇的无奈命运 即将开始转动
de a tte shi ma tta u n mei ga ma wa ri da su
谁も谁も知らない秘密
只因着无人知晓的秘密
da re mo da re mo shi ra nai hi mi tsu
堕ちて堕ちて堕ちて
我已经坠入无尽深渊
o chi te o chi te o chi te
もつ戻れない罪を刻んでもきっと
再也回不到从前哪怕铭刻下所有罪孽
mou mo do re nai tsu mi wo ki za n de mo ki tto
孤独の渊歩きながら救われていた
当我行走于孤独的深渊 是你将我救赎
ko do ku no fu chi a ru ki na ga ra su ku wa re tei ta
どんな时も変わらなしリアルな瞳
你那坦诚的双眼 无论何时都不会改变
do n na to ki mo ka wa ra na shi ri a ru na hi to mi
でも光が眩しいはど生まれる影は
可是光芒愈发耀眼 随之而诞生的阴影
de mo hi ka ri ga ma bu shi i ho do u ma re ru ka ge wa
深く色浓く忍び寄るよ
也愈发隐匿在深邃的暗处
fu ka ku i ro ko ku shi no bi yo ru yo
ふたつの鼓动 まるで合わせ镜のよっに
你和我的心跳 就如同两面相对的镜子
fu ta tsu no ko dou ma ru de a wa se ka ga mi no you ni
似てる(けれど)违う(痛み)无限に続いていく
尽管如此相似 却带给对方无限的痛苦
ni te ru (ke re do) chi ga u (i ta mi) mu gen ni tsu du i te i ku
赤く赤く赤く燃えて
在鲜红火光中熊熊燃烧
a ka ku a ka ku a ka ku mo e te
すべてすべて消して
将一切痛苦焚烧燃尽
su be te su be te ke shi te
叶うことのない幻が动き出す
不可能实现的虚幻美景 即将开始转动
ka na u ko to no nai ma bo ro shi ga u go ki da su
强く强く儚い夜を
将如此飘渺无依的黑夜
tsu yo ku tsu yo ku ha ka nai yo ru wo
超えて超えて超えて
即使一次又一次穿越
ko e te ko e te ko e te
逃れられない 罪に溺れても きっと
也绝对无法逃脱 哪怕已在罪孽中沉溺
no ga re ra re nai tsu mi ni o bo re te mo ki tto
赤く赤く赤く摇れて
鲜红的 鲜红的 鲜红的 摇曳不定
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
梦の梦の果てへ
向梦的尽头渐渐前行
yu me no yu me no ha te he
出逢ってしまった运命が廻り出す
我们以遭遇的无奈命运 即将开始转动
de a tte shi ma tta u n mei ga ma wa ri da su
谁も谁も知らない秘密
只因着无人知晓的秘密
da re mo da re mo shi ra nai hi mi tsu
堕ちて堕ちて堕ちて
我已经坠入无尽深渊
o chi te o chi te o chi te
もつ戻れない罪を刻んでもきっと
再也回不到从前 哪怕铭刻下所有罪孽
mou mo do re nai tsu mi wo ki za n de mo ki tto
吸血鬼骑士第二季主题曲——轮回
轮廻-ロンド<轮回-回旋曲>
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら <纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu hi ra ke ba
一つ二つひらけば <一片两片绽放之时>
a no hi no ki o ku i ro zu i te i ku
あの日の记忆色づいていく <那里的记忆也被色彩渲染>
hi ka ru i to o ta do ru yo u ni
光る纟を辿るように <似要找寻闪耀的丝带>
to ki wa shi zu ka ni na ga re te
时は静かに流れて <时间静静流逝>
mi chi hi ku i re ni so i na ka ra
道引く入れに沿いながら <潮起潮落之间>
hi ro wa na ka ma re ka wa ru
人は生まれ変わる <人们涅盘重生>
a ra ta no ho ho e mi wa mu ne o to ka su nu ku mo ri
あなたの微笑みは胸を溶かすぬ昙り <你的微笑穿透我的胸膛>
do ko ka de mi ta
どこかでみた <那阴云(不知何处所见)>
a ma i yu me no yo u
甘い梦のよう <好似梦般浅淡>
shi zu mu yu u hi ni i ma no ki mi do ra re te mo
沈む夕日に今の君とられても <即便夕阳带走了此刻>
fu ta ri no ka ge wa ka sa ra tte i ku
二人の影は重なっていく <两个人的身影仍会紧紧重合>
ha ta shi na ku to o ku
果たしなく远く <无边际的绵远>
ka gi ri na ku [i ka] ku
限りなく深く <无止尽的幽深>
ma ji wa tta u mme i no yo u ni
交じわった运命のように <如同交织的命运一般 >
nan do mo tsu kan de
何度も掴んで <无数次抓住>
nan do mo [shi ra] tte
何度も失って <亦无数次失去>
ya ddo me gu ri a e ta ko to
やっと巡り合えたこと <最终得以相遇>
so ra ga chi o mo to me
空が地を求め <宛如天空渴求大地>
ha na ga a me o ma chi
花が雨を待ち <花朵期盼雨水>
yo ru ga a shi ta o ko u yo u ni
夜が明日を乞うように <夜晚期盼明天一般>
fu ta tsu no ko ko ro ga
二つの心が <二人的内心>
hi to tsu ta dda ko do
一つだったこと <其实本为一体>
kon na ni mo mo to me te da no
こんなにも求めてだの <如此的渴求着彼此>
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら <纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu chi ru to ki
一つ二つ散る时 <一片两片散落下来>
fu ta ri no a i wa e i en ni na ru
二人の爱は永远になる <二人的爱将化为永恒>
~over~
轮廻-ロンド<轮回-回旋曲>
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら <纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu hi ra ke ba
一つ二つひらけば <一片两片绽放之时>
a no hi no ki o ku i ro zu i te i ku
あの日の记忆色づいていく <那里的记忆也被色彩渲染>
hi ka ru i to o ta do ru yo u ni
光る纟を辿るように <似要找寻闪耀的丝带>
to ki wa shi zu ka ni na ga re te
时は静かに流れて <时间静静流逝>
mi chi hi ku i re ni so i na ka ra
道引く入れに沿いながら <潮起潮落之间>
hi ro wa na ka ma re ka wa ru
人は生まれ変わる <人们涅盘重生>
a ra ta no ho ho e mi wa mu ne o to ka su nu ku mo ri
あなたの微笑みは胸を溶かすぬ昙り <你的微笑穿透我的胸膛>
do ko ka de mi ta
どこかでみた <那阴云(不知何处所见)>
a ma i yu me no yo u
甘い梦のよう <好似梦般浅淡>
shi zu mu yu u hi ni i ma no ki mi do ra re te mo
沈む夕日に今の君とられても <即便夕阳带走了此刻>
fu ta ri no ka ge wa ka sa ra tte i ku
二人の影は重なっていく <两个人的身影仍会紧紧重合>
ha ta shi na ku to o ku
果たしなく远く <无边际的绵远>
ka gi ri na ku [i ka] ku
限りなく深く <无止尽的幽深>
ma ji wa tta u mme i no yo u ni
交じわった运命のように <如同交织的命运一般 >
nan do mo tsu kan de
何度も掴んで <无数次抓住>
nan do mo [shi ra] tte
何度も失って <亦无数次失去>
ya ddo me gu ri a e ta ko to
やっと巡り合えたこと <最终得以相遇>
so ra ga chi o mo to me
空が地を求め <宛如天空渴求大地>
ha na ga a me o ma chi
花が雨を待ち <花朵期盼雨水>
yo ru ga a shi ta o ko u yo u ni
夜が明日を乞うように <夜晚期盼明天一般>
fu ta tsu no ko ko ro ga
二つの心が <二人的内心>
hi to tsu ta dda ko do
一つだったこと <其实本为一体>
kon na ni mo mo to me te da no
こんなにも求めてだの <如此的渴求着彼此>
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら <纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu chi ru to ki
一つ二つ散る时 <一片两片散落下来>
fu ta ri no a i wa e i en ni na ru
二人の爱は永远になる <二人的爱将化为永恒>
~over~
罗马
二人の爱は永远になる <二人的爱将化为永恒>
ふたつの鼓动と赤い罪
演唱:ON/OFF
赤く赤く赤く摇れて
鲜红的 鲜红的 鲜红的 摇曳不定
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
梦の梦の果てへ
向梦的尽头渐渐前行
yu me no yu me no ha te he
离れられない
我以无法与你分离
ha na re ra re nai
もつ何度も谛めては押し杀すたび
每当我又一次放弃 按奈住对你的渴望
Mo u na n do mo a ki ra me te wa o shi koro su ta bi
行き场のない感情が目を覚ましてく
无路可走的情感 便会有一次渐渐苏醒
i ki ba no nai kan j ou ga me wo sa ma shi te ku
汚れのないその微笑み残酷なはど
可你那无瑕的微笑 却无情地让我知晓
ke ga re no nai so no ho ho e mi zan ko ku na ha do
远い存在だとわかるよ
我们之间遥不可及的距离
to o i so n za i da to wa ka ru yo
愈えない伤 心蚀むだけなのに
难以愈合的伤痕 明明一直侵蚀我的心
i e nai ki zu ko ko ro mu shi ba mu da ke nan o ni
暗の(中に)今も(宿る)想いを抑え切れない
可黑暗中潜伏的思念 却另我难以压抑
ya mi no (na ka ni) i ma mo (ya do ru) o mo i wo o sa e ki re nai
赤く赤く赤く揺れて
在鲜红血色中摇曳不定
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
梦の梦の果てへ
向梦的尽头渐渐前行
yu me no yu me no ha te he
出逢ってしまった连命が廻り出す
我们以遭遇的无奈命运 即将开始转动
de a tte shi ma tta u n mei ga ma wa ri da su
谁も谁も知らない秘密
只因着无人知晓的秘密
da re mo da re mo shi ra nai hi mi tsu
堕ちて堕ちて堕ちて
我已经坠入无尽深渊
o chi te o chi te o chi te
もつ戻れない罪を刻んでもきっと
再也回不到从前哪怕铭刻下所有罪孽
mou mo do re nai tsu mi wo ki za n de mo ki tto
孤独の渊歩きながら救われていた
当我行走于孤独的深渊 是你将我救赎
ko do ku no fu chi a ru ki na ga ra su ku wa re tei ta
どんな时も変わらなしリアルな瞳
你那坦诚的双眼 无论何时都不会改变
do n na to ki mo ka wa ra na shi ri a ru na hi to mi
でも光が眩しいはど生まれる影は
可是光芒愈发耀眼 随之而诞生的阴影
de mo hi ka ri ga ma bu shi i ho do u ma re ru ka ge wa
深く色浓く忍び寄るよ
也愈发隐匿在深邃的暗处
fu ka ku i ro ko ku shi no bi yo ru yo
ふたつの鼓动 まるで合わせ镜のよっに
你和我的心跳 就如同两面相对的镜子
fu ta tsu no ko dou ma ru de a wa se ka ga mi no you ni
似てる(けれど)违う(痛み)无限に続いていく
尽管如此相似 却带给对方无限的痛苦
ni te ru (ke re do) chi ga u (i ta mi) mu gen ni tsu du i te i ku
赤く赤く赤く燃えて
在鲜红火光中熊熊燃烧
a ka ku a ka ku a ka ku mo e te
すべてすべて消して
将一切痛苦焚烧燃尽
su be te su be te ke shi te
叶うことのない幻が动き出す
不可能实现的虚幻美景 即将开始转动
ka na u ko to no nai ma bo ro shi ga u go ki da su
强く强く儚い夜を
将如此飘渺无依的黑夜
tsu yo ku tsu yo ku ha ka nai yo ru wo
超えて超えて超えて
即使一次又一次穿越
ko e te ko e te ko e te
逃れられない 罪に溺れても きっと
也绝对无法逃脱 哪怕已在罪孽中沉溺
no ga re ra re nai tsu mi ni o bo re te mo ki tto
赤く赤く赤く摇れて
鲜红的 鲜红的 鲜红的 摇曳不定
a ka ku a ka ku a ka ku yu re te
梦の梦の果てへ
向梦的尽头渐渐前行
yu me no yu me no ha te he
出逢ってしまった运命が廻り出す
我们以遭遇的无奈命运 即将开始转动
de a tte shi ma tta u n mei ga ma wa ri da su
谁も谁も知らない秘密
只因着无人知晓的秘密
da re mo da re mo shi ra nai hi mi tsu
堕ちて堕ちて堕ちて
我已经坠入无尽深渊
o chi te o chi te o chi te
もつ戻れない罪を刻んでもきっと
再也回不到从前 哪怕铭刻下所有罪孽
mou mo do re nai tsu mi wo ki za n de mo ki tto
吸血鬼骑士第二季主题曲——轮回
轮廻-ロンド<轮回-回旋曲>
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら <纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu hi ra ke ba
一つ二つひらけば <一片两片绽放之时>
a no hi no ki o ku i ro zu i te i ku
あの日の记忆色づいていく <那里的记忆也被色彩渲染>
hi ka ru i to o ta do ru yo u ni
光る纟を辿るように <似要找寻闪耀的丝带>
to ki wa shi zu ka ni na ga re te
时は静かに流れて <时间静静流逝>
mi chi hi ku i re ni so i na ka ra
道引く入れに沿いながら <潮起潮落之间>
hi ro wa na ka ma re ka wa ru
人は生まれ変わる <人们涅盘重生>
a ra ta no ho ho e mi wa mu ne o to ka su nu ku mo ri
あなたの微笑みは胸を溶かすぬ昙り <你的微笑穿透我的胸膛>
do ko ka de mi ta
どこかでみた <那阴云(不知何处所见)>
a ma i yu me no yo u
甘い梦のよう <好似梦般浅淡>
shi zu mu yu u hi ni i ma no ki mi do ra re te mo
沈む夕日に今の君とられても <即便夕阳带走了此刻>
fu ta ri no ka ge wa ka sa ra tte i ku
二人の影は重なっていく <两个人的身影仍会紧紧重合>
ha ta shi na ku to o ku
果たしなく远く <无边际的绵远>
ka gi ri na ku [i ka] ku
限りなく深く <无止尽的幽深>
ma ji wa tta u mme i no yo u ni
交じわった运命のように <如同交织的命运一般 >
nan do mo tsu kan de
何度も掴んで <无数次抓住>
nan do mo [shi ra] tte
何度も失って <亦无数次失去>
ya ddo me gu ri a e ta ko to
やっと巡り合えたこと <最终得以相遇>
so ra ga chi o mo to me
空が地を求め <宛如天空渴求大地>
ha na ga a me o ma chi
花が雨を待ち <花朵期盼雨水>
yo ru ga a shi ta o ko u yo u ni
夜が明日を乞うように <夜晚期盼明天一般>
fu ta tsu no ko ko ro ga
二つの心が <二人的内心>
hi to tsu ta dda ko do
一つだったこと <其实本为一体>
kon na ni mo mo to me te da no
こんなにも求めてだの <如此的渴求着彼此>
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら <纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu chi ru to ki
一つ二つ散る时 <一片两片散落下来>
fu ta ri no a i wa e i en ni na ru
二人の爱は永远になる <二人的爱将化为永恒>
~over~
轮廻-ロンド<轮回-回旋曲>
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら <纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu hi ra ke ba
一つ二つひらけば <一片两片绽放之时>
a no hi no ki o ku i ro zu i te i ku
あの日の记忆色づいていく <那里的记忆也被色彩渲染>
hi ka ru i to o ta do ru yo u ni
光る纟を辿るように <似要找寻闪耀的丝带>
to ki wa shi zu ka ni na ga re te
时は静かに流れて <时间静静流逝>
mi chi hi ku i re ni so i na ka ra
道引く入れに沿いながら <潮起潮落之间>
hi ro wa na ka ma re ka wa ru
人は生まれ変わる <人们涅盘重生>
a ra ta no ho ho e mi wa mu ne o to ka su nu ku mo ri
あなたの微笑みは胸を溶かすぬ昙り <你的微笑穿透我的胸膛>
do ko ka de mi ta
どこかでみた <那阴云(不知何处所见)>
a ma i yu me no yo u
甘い梦のよう <好似梦般浅淡>
shi zu mu yu u hi ni i ma no ki mi do ra re te mo
沈む夕日に今の君とられても <即便夕阳带走了此刻>
fu ta ri no ka ge wa ka sa ra tte i ku
二人の影は重なっていく <两个人的身影仍会紧紧重合>
ha ta shi na ku to o ku
果たしなく远く <无边际的绵远>
ka gi ri na ku [i ka] ku
限りなく深く <无止尽的幽深>
ma ji wa tta u mme i no yo u ni
交じわった运命のように <如同交织的命运一般 >
nan do mo tsu kan de
何度も掴んで <无数次抓住>
nan do mo [shi ra] tte
何度も失って <亦无数次失去>
ya ddo me gu ri a e ta ko to
やっと巡り合えたこと <最终得以相遇>
so ra ga chi o mo to me
空が地を求め <宛如天空渴求大地>
ha na ga a me o ma chi
花が雨を待ち <花朵期盼雨水>
yo ru ga a shi ta o ko u yo u ni
夜が明日を乞うように <夜晚期盼明天一般>
fu ta tsu no ko ko ro ga
二つの心が <二人的内心>
hi to tsu ta dda ko do
一つだったこと <其实本为一体>
kon na ni mo mo to me te da no
こんなにも求めてだの <如此的渴求着彼此>
shi ro i ba ra no ha na bi ra
白い蔷薇の花びら <纯白的蔷薇花瓣>
hi to tsu fu ta tsu chi ru to ki
一つ二つ散る时 <一片两片散落下来>
fu ta ri no a i wa e i en ni na ru
二人の爱は永远になる <二人的爱将化为永恒>
~over~
罗马
二人の爱は永远になる <二人的爱将化为永恒>
追问
还免费送了第一季的啊,太感谢了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询