急求外贸高手翻译一下英文,客户的意思是打算怎样啊? 之前出的货物 ,有几款颜色错了,客户回复如下

这是其中的一部分:Thereforetomakethingseasier,youcangiveme$250.00USDcreditforeachoneofthenext4... 这是其中的一部分 :

Therefore to make things easier, you can give me $ 250.00 USD credit for
each one of the next 4 orders that I place to you, so $ 143.00 USD in the
5th order.
I also need your full guarantee that this kind of things will not happen
again.
For next orders you must to send me a picture of each item in each color
when goods be ready to ship.
展开
 我来答
bdkristy
2013-02-10 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.6万
采纳率:0%
帮助的人:6883万
展开全部
好吧,我们干脆点.之后的四个订单,你每一单要付我250美金,那么最后第五单143美金就够了.
你还要保证以后绝对不会发生此类事件.
以后在发货前请把每一款的每一种颜色都拍成照片发给我.
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式