韩语发音的几个问题,有几个地方好纠结
1.어,오是不是接近于汉语拼音的e,o,我听录音发现2个音挺接近,都接近o,只是后者更明显一点?但我听一个朝鲜族的人,他却将어发...
1.어 ,오是不是接近于汉语拼音的e,o,我听录音发现2个音挺接近,都接近o,只是后者更明显一点?但我听一个朝鲜族的人,他却将어发成接近e。我也觉得,如果韩语没有音接近e,老是觉得不完美,不完整,再且它本来字母就设置得比较多,不像日语。
2.ㄱ,以及类似这问题的ㄷㄹㅂ,举第一个例子,为什么我有时他们读g,有时读k?有什么规律,分不分什么词头词中词尾?如果有人问这个字母怎么读,我该答g还是k?如果是无规律的,乱读的,看心情的,那岂不是让人放弃学?
3.除了那3个鼻音收音,其它收音有些写着是读k,t l p,实际上好像都是读e,感觉有点像北方的儿话音?是这样吗?帮我理清思路,谢谢,新年快乐。 展开
2.ㄱ,以及类似这问题的ㄷㄹㅂ,举第一个例子,为什么我有时他们读g,有时读k?有什么规律,分不分什么词头词中词尾?如果有人问这个字母怎么读,我该答g还是k?如果是无规律的,乱读的,看心情的,那岂不是让人放弃学?
3.除了那3个鼻音收音,其它收音有些写着是读k,t l p,实际上好像都是读e,感觉有点像北方的儿话音?是这样吗?帮我理清思路,谢谢,新年快乐。 展开
9个回答
展开全部
1. 这个问题当年我学习的时候也很混乱,感同深处。现在我已经读韩语研究生课程了,知道我们的疑惑由头了。正确的发音,어就是 e,오就是o,这是标准韩国语的发音,但我们老觉得韩国人어的发音接近于o,事实的确如此,这是标准的首尔发音,首尔人习惯将어发音近于o,虽说标准韩国语是参照首尔 发音而成的,但毕竟只是参照,不是百分百等同于首尔语,这是我们韩国教授亲自讲的,我想这可以解释我们的疑惑,有人发e有人发o。
2. 这个又是一个纯语法知识了,这是在韩国人音韵论课本中学习过的,你之所以听起来混淆,并不是说她们一会发这个音一会发那个音,其实她们的发音是固定的,只不过ㄱ在我们的理解应该是有声音不送气的,相当于拼音的g,而ㅋ在我们理解中应该是有气音相当于拼音的k,但事实并非如此,你一定也很难理解其实韩国的ㄱ是有气音吧,为了这个我看了好多遍的书,韩国教授拿张纸条放在嘴边做实验证明它发音的时候是有气出来的,纸条会动,那么加上气我们听起来自然是觉得像k了,但不是的,因为他们严格的区别和ㅋ的发音,这个太难了,除了专业学习不然没法理解。我只想告诉你不要去怀疑自己的耳朵,混淆,相信你从课本上学到的,也不要为此故意学习韩国人发音,因为我们发出的就是不对的,只有按照学习的来发音才是对的,那你分不清别人发的不要紧,关键你发的韩国人分辨的清就可以了,学不来不如不学。
一点自己的学习经验,不知能否用上,新年快乐!
2. 这个又是一个纯语法知识了,这是在韩国人音韵论课本中学习过的,你之所以听起来混淆,并不是说她们一会发这个音一会发那个音,其实她们的发音是固定的,只不过ㄱ在我们的理解应该是有声音不送气的,相当于拼音的g,而ㅋ在我们理解中应该是有气音相当于拼音的k,但事实并非如此,你一定也很难理解其实韩国的ㄱ是有气音吧,为了这个我看了好多遍的书,韩国教授拿张纸条放在嘴边做实验证明它发音的时候是有气出来的,纸条会动,那么加上气我们听起来自然是觉得像k了,但不是的,因为他们严格的区别和ㅋ的发音,这个太难了,除了专业学习不然没法理解。我只想告诉你不要去怀疑自己的耳朵,混淆,相信你从课本上学到的,也不要为此故意学习韩国人发音,因为我们发出的就是不对的,只有按照学习的来发音才是对的,那你分不清别人发的不要紧,关键你发的韩国人分辨的清就可以了,学不来不如不学。
一点自己的学习经验,不知能否用上,新年快乐!
展开全部
。。果然两百分不是随便来的。。
오 类似o 发音的时候嘴巴要圆,发o的音。
어 类似ao,嘴型是ao,但发音的时候发o,然后出来的声音和오就会不同。
ㄱ 这种就是多读才知道了,,但是,根据学生的经验,在句首/词首的时候是发更偏向于g的音,在句子中间或词语中间,发音更类似于k。
ㄷ 同上,在句首/词首的时候是发更偏向于t的音,在句子中间或词语中间,发音更类似于d。
ㄹ 无论什么时候都读r/l的音
ㅂ 同ㄱ/ㄷ,在句首/词首的时候是发更偏向于p的音,在句子中间或词语中间,发音更类似于b。
ㄷㄹ ㅂ这些收音是有不同的。但是收音不发音,只是做出这样的嘴型。所以不是类似儿化音。
而是类似英语。desk的k,sleep的p shit的t。这样。。。只做出嘴型,发音的时候基本不出声,就算出也是很轻的声音。。。
btw学韩语发音的时候最好不要带入中文,要带也带南方方言or日语or法语这样,因为方言里有很多普通话/北方方言里没有的音节,日韩语言相通,法语大卷舌,韩语小卷舌,类似。。这样学起来不那么有误区。
오 类似o 发音的时候嘴巴要圆,发o的音。
어 类似ao,嘴型是ao,但发音的时候发o,然后出来的声音和오就会不同。
ㄱ 这种就是多读才知道了,,但是,根据学生的经验,在句首/词首的时候是发更偏向于g的音,在句子中间或词语中间,发音更类似于k。
ㄷ 同上,在句首/词首的时候是发更偏向于t的音,在句子中间或词语中间,发音更类似于d。
ㄹ 无论什么时候都读r/l的音
ㅂ 同ㄱ/ㄷ,在句首/词首的时候是发更偏向于p的音,在句子中间或词语中间,发音更类似于b。
ㄷㄹ ㅂ这些收音是有不同的。但是收音不发音,只是做出这样的嘴型。所以不是类似儿化音。
而是类似英语。desk的k,sleep的p shit的t。这样。。。只做出嘴型,发音的时候基本不出声,就算出也是很轻的声音。。。
btw学韩语发音的时候最好不要带入中文,要带也带南方方言or日语or法语这样,因为方言里有很多普通话/北方方言里没有的音节,日韩语言相通,法语大卷舌,韩语小卷舌,类似。。这样学起来不那么有误区。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2016-09-01
展开全部
首先 第一个问题 两个音分不清楚是你还没有掌握好,熟悉到。怎么说呢 跟汉语拼音是有类似的地方, 但是,韩国语发音技巧在于发音的时侯嘴型绝对不能变 稍微变一点,发音就会有偏差。韩国人有的时候说话模糊,有些音读的都差不多,但要学韩国语就要把音标读准,只有这样你慢慢的才能分辨出对方读的是哪个音
第二问, ㄱ 标准读法是g 绝对不是k ㄷ是d不是t ㅂ是b不是p ㄹ就有点麻烦了, 这个音对零基础的人来说是最难发出的一个音 又像l 又像r 但明确的跟你说 就算你把它读成l也不能读成r 还有这个音是在发出l的嘴型下保持嘴型不变 舌尖在发出声音的时候从上颚分离 你可以尝试一下 一定要保持嘴型不变,韩国字母的哪个音都是保持嘴型不变的 再强调一遍 绝对不能发出r的音
你问的第三个问题 我没弄明白 只能帮你解答前两个问题了 希望对你有帮助 新年快乐
还有啊,不要纠结朝鲜族的发音和韩国人的发音问题。你只有从一开始就学明白了,到时候人家说什么你都能听懂,一开始就学的稀里糊涂的,连自己发的是什么音都不知道的话,根本听不懂韩国人在说什么。算是建议吧
第二问, ㄱ 标准读法是g 绝对不是k ㄷ是d不是t ㅂ是b不是p ㄹ就有点麻烦了, 这个音对零基础的人来说是最难发出的一个音 又像l 又像r 但明确的跟你说 就算你把它读成l也不能读成r 还有这个音是在发出l的嘴型下保持嘴型不变 舌尖在发出声音的时候从上颚分离 你可以尝试一下 一定要保持嘴型不变,韩国字母的哪个音都是保持嘴型不变的 再强调一遍 绝对不能发出r的音
你问的第三个问题 我没弄明白 只能帮你解答前两个问题了 希望对你有帮助 新年快乐
还有啊,不要纠结朝鲜族的发音和韩国人的发音问题。你只有从一开始就学明白了,到时候人家说什么你都能听懂,一开始就学的稀里糊涂的,连自己发的是什么音都不知道的话,根本听不懂韩国人在说什么。算是建议吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
真的 어 ,오 发音都近似 O 。前者是 eo 后者是 oo. 说实话 不要跟朝鲜族学韩语哇!朝鲜族发音跟韩国人不一样,学完了之后到韩国人家一下子就能听出来是朝鲜族。
ㄱ 介于K 。G之间,这个学久了就会发现发音规律。你发K音和G音会发现舌头的位置和口腔感觉都不一样,试着去调整舌头位置 达到kg之间的发音、
第三个我没太明白你的意思,你说什么读e? ㄹ吗?
ㄱ 介于K 。G之间,这个学久了就会发现发音规律。你发K音和G音会发现舌头的位置和口腔感觉都不一样,试着去调整舌头位置 达到kg之间的发音、
第三个我没太明白你的意思,你说什么读e? ㄹ吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询