
怎样很好的做好英汉互译
3个回答
展开全部
你好,你可以试试下面的方法:
1.首先,打开文字转语音转换软件,在画布的左侧可以看到有三个功能选项,点击选择【翻译】
2.在右边出现的文本框中可以将需要进行翻译的文本复制进文本框中;
3.在下方工具栏中,可以根据自己的需要将中文翻译成英文,或英文、日文翻译成中文、法文等等,在这里我们是要讲引文翻译成中文,所以在下方文本框中点击英文转中文即可;
4.在复制的过程中出现错误或需要将其进行删除的,可以直接点击下方栏目【清空文本】这样就不用一个个的进行删除,节约时间;
5.内容无误时,点击【翻译】,这时在下方栏目中将出现翻译后的结果;
以上是我将中文翻译成英文使用的方法,如果你想讲英文翻译成中文或者发文、日文等等,可以改变转换方式即可,希望上述的方法可以帮助到大家!
展开全部
多背句型,单词,英语只有靠背
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
做好英汉互译首先需要良好的单词基础,一个单词往往对应好几个汉语意思,其次就是大量的阅读以及练习,最重要的是揣摩句子所表达的感情,不要死搬硬套一一对应英语的意思,特别是英语的长难句,简单句一一对应也许不那么死板,但是长难句(也就是从句)需要把握好它所表达的情感,先是直白的翻译,再根据它的感情自己加工,这才是最好的翻译。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询