将“我已经习惯了你的忽冷忽热”翻译成日文,希望学习日语的朋友帮个忙,不要用翻译工具翻译,谢谢!

 我来答
tosyohoa1d
2013-02-12 · TA获得超过4966个赞
知道大有可为答主
回答量:1742
采纳率:65%
帮助的人:1512万
展开全部
你这说的忽冷忽热是 性格方面的反复无常 喜怒无常吧
如果是这样的话 比起死翻字面意思 真正的日语表达应该是:

书面语:贵方の気纷れにも惯れたのだ

口语:もうお前の気纷れに惯れたんだよ!

这才是地道的日语
更多追问追答
追问
唔...好复杂...谢谢哈
追答
这是地道的日语 上面的是江湖骗子 
给一点儿不懂日语的人帮忙是我的悲哀!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-02-12
展开全部
あなたが 突然私に冷たくなったり亲切にしたりすることに 惯れました。

忽冷忽热的意思 : 突然私に冷たくなったり亲切にしたりすること

from a
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
2000yunhui
2013-02-12 · TA获得超过1.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:1万
采纳率:0%
帮助的人:5966万
展开全部
私は、もう、あなたの暖かかったり、冷たかったりすることに惯れてしまったのだよ!
更多追问追答
追问
亲,谢谢了!
追答
某人的回答是"忽悠"的!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
llsy17h
2013-02-12
知道答主
回答量:35
采纳率:0%
帮助的人:12.7万
展开全部
私はもうあなたの冷遇を习惯しました
更多追问追答
追问
语法上不会存在错误吧?我不太懂日语...
追答
我也是一字一字直译的,不会有错,比较简洁的
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式