“出さない”和“出せない”的意思是什么?

 我来答
书俊的NUNA
2018-01-16 · TA获得超过5301个赞
知道小有建树答主
回答量:56
采纳率:100%
帮助的人:7831
展开全部

出さない:不拿出来

出せない:拿不出来

例:

思い出さない 没有想起

思い出せない 无法想起

思い出す的否定式是"思い出さない"。意思是“不记得,没想起,记不清”;

思い出せない是"思い出す"的可能态;"思い出せる"的否定型。意思是“想不起来”(不能想起来),记余让不清楚,想不出拿毁咐来。

翻译过来,二者意思差不多。最主要的区别是后消纯者强调“不能”。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式