请大神翻译下面一段文言文,在线等,有加分,谢谢!
洪文抚,南康建昌人,本姓犯宣祖偏讳,改焉。曾祖谔,唐虔州司仓参军,子孙众多,以孝悌著称。六世义居,室无异爨。就所居雷湖北创书舍,招来学者。至道中,本军以闻,遣内侍裴愈赍御...
洪文抚,南康建昌人,本姓犯宣祖偏讳,改焉。曾祖谔,唐虔州司仓参军,
子孙众多,以孝悌著称。六世义居,室无异爨。就所居雷湖北创书舍,招来学者。
至道中,本军以闻,遣内侍裴愈赍御书百轴赐其家。文抚遣弟文举诣阙贡土物为
谢,太宗飞白一轴曰“义居人”以赐之,命文举为江州助教。三年八月,又诏表
其门闾。自是每岁遣子弟入贡,必厚赐答之。文抚兄子待用,登咸平二年进士第,
至都官员外郎。
易延庆字余庆,筠州上高人。父赟,以勇力仕南唐至雄州刺史。延庆幼聪慧,
涉猎经史,尤长声律,以父荫为奉礼郎。显德四年,周师克淮南,赟归朝,授道
州刺史;延庆亦授大名府兵曹参军,后为大理评事,知临淮县。乾德末,赟卒,
葬临淮。延庆居丧摧毁,庐于墓侧,手植松柏数百本,旦出守墓,夕归侍母。紫
芝生于墓之西北,数年又生玉芝十八茎。本州将表其事,延庆恳辞。或画其芝来
京师,朝士多为诗赋,称其孝感。
服阕,延庆以母老称疾不就官。母卒后,藁殡数年,延庆出为大理寺丞。尝
司建安市征,及母葬有期,私归营葬,掩圹而返。知军扈继升言其擅去职,坐免
所居官,复庐墓侧数年。母平生嗜栗,延庆树二栗树墓侧,二树连理。苏易简、
朱台符为赞美之。后知端州,卒。子纶,大中祥符元年,进士及第。 展开
子孙众多,以孝悌著称。六世义居,室无异爨。就所居雷湖北创书舍,招来学者。
至道中,本军以闻,遣内侍裴愈赍御书百轴赐其家。文抚遣弟文举诣阙贡土物为
谢,太宗飞白一轴曰“义居人”以赐之,命文举为江州助教。三年八月,又诏表
其门闾。自是每岁遣子弟入贡,必厚赐答之。文抚兄子待用,登咸平二年进士第,
至都官员外郎。
易延庆字余庆,筠州上高人。父赟,以勇力仕南唐至雄州刺史。延庆幼聪慧,
涉猎经史,尤长声律,以父荫为奉礼郎。显德四年,周师克淮南,赟归朝,授道
州刺史;延庆亦授大名府兵曹参军,后为大理评事,知临淮县。乾德末,赟卒,
葬临淮。延庆居丧摧毁,庐于墓侧,手植松柏数百本,旦出守墓,夕归侍母。紫
芝生于墓之西北,数年又生玉芝十八茎。本州将表其事,延庆恳辞。或画其芝来
京师,朝士多为诗赋,称其孝感。
服阕,延庆以母老称疾不就官。母卒后,藁殡数年,延庆出为大理寺丞。尝
司建安市征,及母葬有期,私归营葬,掩圹而返。知军扈继升言其擅去职,坐免
所居官,复庐墓侧数年。母平生嗜栗,延庆树二栗树墓侧,二树连理。苏易简、
朱台符为赞美之。后知端州,卒。子纶,大中祥符元年,进士及第。 展开
2个回答
展开全部
1、第一段出自《宋史·卷四百五十六·列传第二百一十五·孝义·洪文抚传》。
试译如下:
洪文抚是南康军建昌县人,本姓弘,因为犯宋太祖赵匡胤父亲赵宣祖赵弘殷的偏讳,改姓洪。曾祖弘谔是唐代的虔州司仓参军,子孙众多,因为孝顺父母兄弟友爱而著称。六世同堂,没有分家。在他所居住的雷湖北边创建书舍,招来求学的人。宋太宗至道年间,南康军官员把他的事迹报告给了朝廷,(于是朝廷)派内侍裴愈赏赐皇帝御笔亲题的书法一百幅给他家。洪文抚派他的弟弟洪文举到朝廷贡献土特产表示感谢,宋太宗又亲笔题写了一幅飞白书“义居人”来赏赐他家,任命洪文举做江州助教。至道三年八月,又下诏表彰他的门庭。从此每年派子弟入京进贡,(皇帝)必定赏赐丰厚来答谢他。洪文抚哥哥的儿子洪待用,咸平二年考中进士,官至都官员外郎。
注释:
偏讳:名字有两个字的,偏举其中的一个字,也要避讳,称“偏讳”。《礼记·曲礼》:“二名不偏讳。”郑玄注:“谓二名不一一讳也。孔子之母名徵在,言在不称徵,言徵不称在。”《南齐书·薛渊传》:“(薛渊)本名道渊,避太祖偏讳改。”按太祖指齐高帝萧道成。宋洪迈《容斋三笔·帝王讳名》:“唐太宗名世民,在位之日不偏讳。故戴胄、唐俭为民部尚书,虞世南、 李世勣在朝。”
义居:旧指孝义之家世代同居。
异爨:分开起灶。指亲属分家。诣阙:指赴京都或赴朝堂。
飞白:亦作“飞白书”。一种特殊的书法。相传东汉灵帝时修饰鸿都门,匠人用刷白粉的帚写字,蔡邕见后,归作“飞白书”。这种书法,笔画中丝丝露白,像枯笔所写。汉魏宫阙题字,曾广泛采用。
门闾:这里指家门;家庭;门庭。
2、本段文字出自《宋史·卷四百五十六·列传第二百一十五·孝义·易延庆传》。试译如下:
易延庆字余庆,筠州上高县人。他的父亲易赟,凭借勇武有力出仕南唐,官至雄州刺史。易延庆年幼聪慧,(广泛)涉猎经史典籍,尤其擅长声律,凭借父亲的庇荫做了奉礼郎。显德四年,后周军队攻克淮南,易赟归顺本朝(这里指后周),被朝廷授予道州刺史的官职;易延庆也被朝廷授予大名府兵曹参军的官职,后来做了大理寺评事,兼管临淮县。乾德末年,易赟去世,葬在临淮县。易延庆在守孝服丧期间,悲伤过度以致损伤了自己的身体,他在父亲的墓旁修建庐墓,亲手栽植几百棵松柏,早晨出来守护陵墓,傍晚回家侍奉母亲。后来在父亲陵墓的西北方长出了紫芝,几年后又生出十八根玉芝。筠州的官员要上奏他的孝行,易延庆恳切地推辞。有人画下他父亲陵墓上生出的灵芝来到京师,朝廷里的士人官员很多都做作诗作赋,称颂他的孝行感动天地。服丧期满后,易延庆因为母亲年老称病不赴任做官。母亲死后,殓而未葬,服孝几年,后来易延庆出任大理寺丞。曾经主管建安郡市场税收,等到他的母亲母下葬日期确定下来,私自回家办理丧事,将母亲的棺木下葬后回到任所。知军扈继升上书弹劾他擅自离职,因此而免除了所任的官职,(于是易延庆)又在母亲的墓旁修建了庐墓守孝几年。(他的)母亲平生嗜爱吃栗子,易延庆就在母亲的墓旁栽植了两棵栗子树树,后来这两棵树枝干连生,交缠在一起了。苏易简和朱台符二人为此赞美易延庆的孝行。后来做了端州知州,死在任上。他的儿子易纶,在大中祥符元年考中进士。
注释:
父荫:谓因父辈之官爵而得官职。荫,庇荫。
居丧:处在直系尊亲的丧期中。犹守孝。
摧毁:谓悲伤之极而损及身体。
庐:即庐墓。古人于父母或师长死后,服丧期间在墓旁搭盖小屋居住,守护坟墓,谓之庐墓。也指指服丧期间居住的墓旁小屋。这里作动词用。
服阕:守丧期满除服。阕,终了。汉蔡邕《贞节先生陈留范史云铭》:“举孝廉,除郎中君莱芜长,未出京师,丧母行服。故事,服阕后还郎中君。”
藁殡:殓而未葬。《宋史·吴充传》:“士大夫亲没,或藁殡数十年,伤败风化,宜限期使葬。”亦指草率埋葬。苏轼《与孙叔静书》之六:“(元修)闻某谪海南,徒步万里,来相劳问,至新兴病亡,官为藳殡,录其遗物于官库。”
市征:市场税收。汉刘向《说苑·尊贤》:“赵简子曰:‘吾门左右客千人,朝食不足,暮收市征;暮食不足,朝收市征,吾尚可谓不好士乎?’”
营葬:办丧事。
掩圹:《佛学大词典》:掩土:通称土葬。即全身埋葬于土。掩土之法,掘地作窖,切石铺底,且随龛样侧立,其畔岸涂以泥粉,塞其孔隙,深埋后,立石浮图而为表。又与“掩圹”同义,圹为墓穴;掩圹,即死者入墓以土掩覆之意。《汉语大词典》:掩圹:将棺木放入墓穴内,加土掩埋。
连理:异根草木,枝干连生。旧以为吉祥之兆。汉班固《白虎通·封禅》:“德至草木,朱草生,木连理。”《南史·垣崇祖传》:“后为竟陵令,惠化大行。木连理,上有光如烛,咸以善政所致。”
试译如下:
洪文抚是南康军建昌县人,本姓弘,因为犯宋太祖赵匡胤父亲赵宣祖赵弘殷的偏讳,改姓洪。曾祖弘谔是唐代的虔州司仓参军,子孙众多,因为孝顺父母兄弟友爱而著称。六世同堂,没有分家。在他所居住的雷湖北边创建书舍,招来求学的人。宋太宗至道年间,南康军官员把他的事迹报告给了朝廷,(于是朝廷)派内侍裴愈赏赐皇帝御笔亲题的书法一百幅给他家。洪文抚派他的弟弟洪文举到朝廷贡献土特产表示感谢,宋太宗又亲笔题写了一幅飞白书“义居人”来赏赐他家,任命洪文举做江州助教。至道三年八月,又下诏表彰他的门庭。从此每年派子弟入京进贡,(皇帝)必定赏赐丰厚来答谢他。洪文抚哥哥的儿子洪待用,咸平二年考中进士,官至都官员外郎。
注释:
偏讳:名字有两个字的,偏举其中的一个字,也要避讳,称“偏讳”。《礼记·曲礼》:“二名不偏讳。”郑玄注:“谓二名不一一讳也。孔子之母名徵在,言在不称徵,言徵不称在。”《南齐书·薛渊传》:“(薛渊)本名道渊,避太祖偏讳改。”按太祖指齐高帝萧道成。宋洪迈《容斋三笔·帝王讳名》:“唐太宗名世民,在位之日不偏讳。故戴胄、唐俭为民部尚书,虞世南、 李世勣在朝。”
义居:旧指孝义之家世代同居。
异爨:分开起灶。指亲属分家。诣阙:指赴京都或赴朝堂。
飞白:亦作“飞白书”。一种特殊的书法。相传东汉灵帝时修饰鸿都门,匠人用刷白粉的帚写字,蔡邕见后,归作“飞白书”。这种书法,笔画中丝丝露白,像枯笔所写。汉魏宫阙题字,曾广泛采用。
门闾:这里指家门;家庭;门庭。
2、本段文字出自《宋史·卷四百五十六·列传第二百一十五·孝义·易延庆传》。试译如下:
易延庆字余庆,筠州上高县人。他的父亲易赟,凭借勇武有力出仕南唐,官至雄州刺史。易延庆年幼聪慧,(广泛)涉猎经史典籍,尤其擅长声律,凭借父亲的庇荫做了奉礼郎。显德四年,后周军队攻克淮南,易赟归顺本朝(这里指后周),被朝廷授予道州刺史的官职;易延庆也被朝廷授予大名府兵曹参军的官职,后来做了大理寺评事,兼管临淮县。乾德末年,易赟去世,葬在临淮县。易延庆在守孝服丧期间,悲伤过度以致损伤了自己的身体,他在父亲的墓旁修建庐墓,亲手栽植几百棵松柏,早晨出来守护陵墓,傍晚回家侍奉母亲。后来在父亲陵墓的西北方长出了紫芝,几年后又生出十八根玉芝。筠州的官员要上奏他的孝行,易延庆恳切地推辞。有人画下他父亲陵墓上生出的灵芝来到京师,朝廷里的士人官员很多都做作诗作赋,称颂他的孝行感动天地。服丧期满后,易延庆因为母亲年老称病不赴任做官。母亲死后,殓而未葬,服孝几年,后来易延庆出任大理寺丞。曾经主管建安郡市场税收,等到他的母亲母下葬日期确定下来,私自回家办理丧事,将母亲的棺木下葬后回到任所。知军扈继升上书弹劾他擅自离职,因此而免除了所任的官职,(于是易延庆)又在母亲的墓旁修建了庐墓守孝几年。(他的)母亲平生嗜爱吃栗子,易延庆就在母亲的墓旁栽植了两棵栗子树树,后来这两棵树枝干连生,交缠在一起了。苏易简和朱台符二人为此赞美易延庆的孝行。后来做了端州知州,死在任上。他的儿子易纶,在大中祥符元年考中进士。
注释:
父荫:谓因父辈之官爵而得官职。荫,庇荫。
居丧:处在直系尊亲的丧期中。犹守孝。
摧毁:谓悲伤之极而损及身体。
庐:即庐墓。古人于父母或师长死后,服丧期间在墓旁搭盖小屋居住,守护坟墓,谓之庐墓。也指指服丧期间居住的墓旁小屋。这里作动词用。
服阕:守丧期满除服。阕,终了。汉蔡邕《贞节先生陈留范史云铭》:“举孝廉,除郎中君莱芜长,未出京师,丧母行服。故事,服阕后还郎中君。”
藁殡:殓而未葬。《宋史·吴充传》:“士大夫亲没,或藁殡数十年,伤败风化,宜限期使葬。”亦指草率埋葬。苏轼《与孙叔静书》之六:“(元修)闻某谪海南,徒步万里,来相劳问,至新兴病亡,官为藳殡,录其遗物于官库。”
市征:市场税收。汉刘向《说苑·尊贤》:“赵简子曰:‘吾门左右客千人,朝食不足,暮收市征;暮食不足,朝收市征,吾尚可谓不好士乎?’”
营葬:办丧事。
掩圹:《佛学大词典》:掩土:通称土葬。即全身埋葬于土。掩土之法,掘地作窖,切石铺底,且随龛样侧立,其畔岸涂以泥粉,塞其孔隙,深埋后,立石浮图而为表。又与“掩圹”同义,圹为墓穴;掩圹,即死者入墓以土掩覆之意。《汉语大词典》:掩圹:将棺木放入墓穴内,加土掩埋。
连理:异根草木,枝干连生。旧以为吉祥之兆。汉班固《白虎通·封禅》:“德至草木,朱草生,木连理。”《南史·垣崇祖传》:“后为竟陵令,惠化大行。木连理,上有光如烛,咸以善政所致。”
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询