请帮我翻译成韩语,谢谢~

在我最艰难的那段时间,谢谢你给我很多安慰,现在想起来依然觉得很温暖。不觉得我烦真的谢谢你,要是能一直有你这个朋友就好了。... 在我最艰难的那段时间,谢谢你给我很多安慰,现在想起来依然觉得很温暖。不觉得我烦真的谢谢你,要是能一直有你这个朋友就好了。 展开
 我来答
锦州一
2013-02-14 · TA获得超过2.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:72%
帮助的人:7015万
展开全部
在我最艰难的那段时间,谢谢你给我很多安慰,现在想起来依然觉得很温暖。
【제가 가장 어려웠던 그시절에 당신이 저에게 위로를 해주었지요.지금 생각해도 여전히 따뜻하게 느껴져요.】
不觉得我烦真的谢谢你,要是能一直有你这个朋友就好了。
【저의 고민을 들어 주어 정말 감사해요.앞으로도 계속 당신 같은 친구가 있으면 좋겠어요】
收入之太白之5153
2013-02-14 · TA获得超过333个赞
知道答主
回答量:336
采纳率:0%
帮助的人:112万
展开全部
이 가장 힘 든 시기 줘 고맙다 " 며 " 저 에게 많은 위로 하 며 지금 생각 은 여전히 생각 아주 따 뜻 합 니 다.거 같 지 않 자 증 나 정말 고맙습니다, 그 걸 항상 네 이 친구 있 었 으면 좋 겠 어요.
请采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式