东京地址求翻译
6-21-8biiru-musinzyuku104sitsu,Hyakunincho,Shinjuku-ku,Tokyo,169-0073,Japan翻译了一部分。见下:...
6-21-8biiru-musinzyuku 104sitsu, Hyakunincho, Shinjuku-ku, Tokyo, 169-0073, Japan翻译了一部分。见下:
6-21-8
biiru-musinzyuku 110sitsu, Hyakunincho, 新宿-ku, 东京, 169-0073, 日本
求助:其他地方怎么翻译?
(参考:东京都新宿区百人町) 展开
6-21-8
biiru-musinzyuku 110sitsu, Hyakunincho, 新宿-ku, 东京, 169-0073, 日本
求助:其他地方怎么翻译?
(参考:东京都新宿区百人町) 展开
2个回答
2013-02-15
展开全部
6-21-8biiru-musinzyuku 104sitsu, Hyakunincho, Shinjuku-ku, Tokyo, 169-0073, Japan
直译:6-21-8mu新宿Building 104室,百人町,新宿区,东京,169-0073,日本
日语书写习惯:
〒169-0073
日本 东京都 新宿区 百人町6-21-8 mu新宿ビル 104室
但是邮编室百人町的,但是搜索之后,显示地址不存在
且百人町没有叫mu新宿的楼,
只有叫 [mu-MU 西新宿 ]的居酒屋,但地址差得很远:
住所:〒163-0249 东京都新宿区西新宿2-6-1 新宿住友ビル 49F
TEL:03-5339-6600
直译:6-21-8mu新宿Building 104室,百人町,新宿区,东京,169-0073,日本
日语书写习惯:
〒169-0073
日本 东京都 新宿区 百人町6-21-8 mu新宿ビル 104室
但是邮编室百人町的,但是搜索之后,显示地址不存在
且百人町没有叫mu新宿的楼,
只有叫 [mu-MU 西新宿 ]的居酒屋,但地址差得很远:
住所:〒163-0249 东京都新宿区西新宿2-6-1 新宿住友ビル 49F
TEL:03-5339-6600
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询