大大们来看看这句翻译成日语怎麼说~!
熟人之间聊天的语态就好!“你要去西藏吗?在西藏有很美丽的景色呢。不管是雾霾时刻还是太阳初生,都别具美感。不过你可要小心高原反应啊”...
熟人之间聊天的语态就好!
“你要去西藏吗?在西藏有很美丽的景色呢。不管是雾霾时刻还是太阳初生,都别具美感。不过你可要小心高原反应啊” 展开
“你要去西藏吗?在西藏有很美丽的景色呢。不管是雾霾时刻还是太阳初生,都别具美感。不过你可要小心高原反应啊” 展开
5个回答
展开全部
チベットに行く?景色がきれいですよ。雾霾时も太阳初生の时も美しい。でも高原反応を気をつけてね
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
チベットに行くんですか。チベットは绮丽なところですよ!雾のときでも、日の出のときでもみな美しく见えますよ。但し一つ、高原ですから、ぜひその高原反応に気をつけてください。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
チベットへ行くつもりですか?
チベットにはいい景色がありますよ、雾でも日の出でも特别な美しさが感じられます。
ただし、高山病にも気を使わないといけないですよ。
チベットにはいい景色がありますよ、雾でも日の出でも特别な美しさが感じられます。
ただし、高山病にも気を使わないといけないですよ。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-02-16
展开全部
チベットに行くのですか? チベットはすごく美しいところですよ。雾の时も日の出のときも、すごく美しいです。しかし高度が高いので 体の不调に気をつけてくださいね!
from a
from a
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询