3个回答
展开全部
“喜欢”可译为“怜”。“我”可译为“吾”。“又”可译为“亦”。“不是”可译为“非”。“你”可译为“汝”。“关你什么事”可译为“与汝何干”。“喜欢我又不是喜欢你,关你什么事”用文言文可译为:怜吾亦非怜汝,与汝何干?
追答
“你”也译为“尔”。“汝”是对同等级别人的称呼,“尔”可用于高级别对低级别人的称呼(即可用于对鄙视的人的称呼),楼上老师译的似乎更为确切!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私我非吾私你也
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询