谁能帮我分析一下这个句子的结构(尤其是to within和of being ...这两个做什么成分)

Chimpanzee"sDNAmakeupmirrorsthegeneticmappingofHomoSapinestowithinafewchromosomesorso... Chimpanzee"s DNA makeup mirrors the genetic mapping of Homo Sapines to within a few chromosomes or so of being exactly identical.还有这里的mirrors是什么意思? 展开
 我来答
wlonelybz
2013-02-17 · TA获得超过9万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.6万
采纳率:20%
帮助的人:9951万
展开全部
within 介词, "在...范围之内"

to within 精确/准确到....之内 /误差不超过...

例如: An Ordnance Survey grid reference gives the position of a place to within 100 metres.

全国地形测量局的地图坐标标示某地的位置精确到100米以内.

of being exactly identical是介短作定语,修饰chromosomes.

mirrors在此句中作动词(原形:mirror), 意为"反映".

另外,Homo Sapines 应为:Homosapines 人类

句意: 黑猩猩的DNA构造反映了人类的基因图谱, 其完全一模一样的染色体误差也就不超过几个左右.
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式