可以翻译成中文吗?谢谢
사랑의 물리학 / 김인육
爱情的物理学/金仁旭
질량의 크기는 质量的大小
부피와 비례하지 않는다 和体积不成正比
제비꽃같이 조그마한 그 계집애가 那个像紫罗兰般小巧的小丫头
꽃잎같이 하늘거리는 그 계집애가 那个如花瓣般摇曳的小丫头
지구보다 더 큰 질량으로 用远超于地球的质量
나를 끌어당긴다 吸引我
순간, 나는 那一瞬间 我
뉴턴의 사과처럼 像牛顿的苹果一样
사정없이 그녀에게로 굴러 떨어졌다 毫无保留地向她滚去
쿵 소리를 내며. 쿵쿵 소리를 내며 咚 发出声响 咚咚的声响
심장이 心脏
하늘에서 땅까지 아찔한 从天空落到地面
진자운동을 계속하였다 不断做着令人眩晕的往复运动
첫사랑이었다 那 正是初恋