日语 翻译几句日语
1:如果不喜欢的话,即使结婚了可能也不会变得幸福吧(ば)2:因为生病,即使想去外面玩也不能去了(动词可能态)3:为了能买新的电脑,从上个月开始攒钱(ように)4:因为中了彩...
1:如果不喜欢的话,即使结婚了可能也不会变得幸福吧 (ば)
2:因为生病,即使想去外面玩也不能去了 (动词可能态)
3:为了能买新的电脑,从上个月开始攒钱(ように)
4:因为中了彩票,所以才能买西方子(ために)
四是买新房子 展开
2:因为生病,即使想去外面玩也不能去了 (动词可能态)
3:为了能买新的电脑,从上个月开始攒钱(ように)
4:因为中了彩票,所以才能买西方子(ために)
四是买新房子 展开
5个回答
展开全部
1:如果不喜欢的话,即使结婚了可能也不会变得幸福吧 (ば)もし好きではなければ、结婚しても幸せにならないだろう
2:因为生病,即使想去外面玩也不能去了 (动词可能态)病気のせいで、いくら外で游びたくても行けないよ
3:为了能买新的电脑,从上个月开始攒钱(ように)
新しいパソコン买うため、先月から贮金するようになった
4:因为中了彩票,所以才能买西方子(ために)
这句用不上ために 只能用ため
宝くじ当たったため 新不动产买うこと出来た
2:因为生病,即使想去外面玩也不能去了 (动词可能态)病気のせいで、いくら外で游びたくても行けないよ
3:为了能买新的电脑,从上个月开始攒钱(ように)
新しいパソコン买うため、先月から贮金するようになった
4:因为中了彩票,所以才能买西方子(ために)
这句用不上ために 只能用ため
宝くじ当たったため 新不动产买うこと出来た
追问
是新房子- -ために不是还有客观陈述原因的意思么
追答
に有指向性 这里加に
句子意思就成了
为了中彩票 才买新房子
这里不是为了中彩票
宝くじ当たったために
这样写的话 意思成了 为了中彩票 才怎样了 比方说为了中彩票才每期都买
加上に 意思不通了
展开全部
1 もし好きではなければ、仮に结婚しても幸せになれないでしょう!
2 病気になったため、外で游びたくでもできません
3 新しいパソコンを买えるように、先月から贮金をしてます
4 宝くじを当たったために、新しいマンションを买えることができた
第2句可能没有按照要求
2 病気になったため、外で游びたくでもできません
3 新しいパソコンを买えるように、先月から贮金をしてます
4 宝くじを当たったために、新しいマンションを买えることができた
第2句可能没有按照要求
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.好きではなければ、结婚しても幸せになれない
2.病気なので、外で游びたくでもできない(できる动词可能态还是できる
3.新しいパソコンを买えるように、先月から金を贮めてます
4.くじを当たったため、新物件(新しい家)を买えます
4是买新房子吧
2.病気なので、外で游びたくでもできない(できる动词可能态还是できる
3.新しいパソコンを买えるように、先月から金を贮めてます
4.くじを当たったため、新物件(新しい家)を买えます
4是买新房子吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.好きではなければ、结婚しても幸せにならないでしょう。
2.病気のせいで、外へ游びにもいけなっかた。
3.新しいパソコンが买えるように、先月からお金を节约にします。
4.(不好意思 这句是“新房子”吗?
宝くじにあたったために、新しい家が买えます。
2.病気のせいで、外へ游びにもいけなっかた。
3.新しいパソコンが买えるように、先月からお金を节约にします。
4.(不好意思 这句是“新房子”吗?
宝くじにあたったために、新しい家が买えます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1 好きじぁなければ、结婚でも幸せになれない。
2 病気になったから、外へ游びたくても行けない。
3 新しいコンピューターが买えるように、先月から贮金します。
4 ために是为了什么什么啊
2 病気になったから、外へ游びたくても行けない。
3 新しいコンピューターが买えるように、先月から贮金します。
4 ために是为了什么什么啊
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询