哈利波特与死亡圣器下伏地魔在杀死斯内普离开尖叫棚屋后放大声音所说的话,求英汉双解!
4个回答
展开全部
You have fought, valiantly. Lord Voldmort knows how to value bravery.
Yet you have sustained heavy losses, If you continue to resist me, you will all die, one by one. I do not wish this to happened. Every drop of magical blood spilled is a loss and a waste.
Lord Voldemort is merciful. I command my forces to retreat immediately.
You have one hour. Dispose of your dead with dignity. Treat your injured.
I speak now, Harry Potter, directly to you. You have permitted your friends to die for you rather than face me yourself. I shall wait for one hour in the Forbidden Forest. If, at the end of that hour, you have not come to me, have not given yourself up, then battle recommences. This time, I shall enterthe fray myself, Harry Potter, and I shall find you, and Ishall punish every last man, woman,and child who has tried to conceal you from me. One hour.
你们进行了勇敢的抵抗。伏地魔大人知道如何欣赏勇气。
但你也蒙受了沉重的损失,如果继续抵抗,你一个接一个的都会死去。我不希
望发生这样的事情。巫师的血,每流一滴都是一种损失和浪费。
伏地魔大人是仁慈的。我命令我的队伍撤退,立即撤退。
给你们一个小时,体面的安置死者,治疗伤员。
哈利波特,现在我直接对你说话。你听任你的朋友为你赴死,而不是挺身出
来面对我。我将在禁林里等候一个小时。如果一小时后你没有来找我,没有主动
投降,那么战斗还将继续。这一次,我将亲自上阵,哈利•波特,我将找到你,
我将惩罚试图把你藏起来的每一个男人、女人和孩子,一个也不放过。一个小时。
Yet you have sustained heavy losses, If you continue to resist me, you will all die, one by one. I do not wish this to happened. Every drop of magical blood spilled is a loss and a waste.
Lord Voldemort is merciful. I command my forces to retreat immediately.
You have one hour. Dispose of your dead with dignity. Treat your injured.
I speak now, Harry Potter, directly to you. You have permitted your friends to die for you rather than face me yourself. I shall wait for one hour in the Forbidden Forest. If, at the end of that hour, you have not come to me, have not given yourself up, then battle recommences. This time, I shall enterthe fray myself, Harry Potter, and I shall find you, and Ishall punish every last man, woman,and child who has tried to conceal you from me. One hour.
你们进行了勇敢的抵抗。伏地魔大人知道如何欣赏勇气。
但你也蒙受了沉重的损失,如果继续抵抗,你一个接一个的都会死去。我不希
望发生这样的事情。巫师的血,每流一滴都是一种损失和浪费。
伏地魔大人是仁慈的。我命令我的队伍撤退,立即撤退。
给你们一个小时,体面的安置死者,治疗伤员。
哈利波特,现在我直接对你说话。你听任你的朋友为你赴死,而不是挺身出
来面对我。我将在禁林里等候一个小时。如果一小时后你没有来找我,没有主动
投降,那么战斗还将继续。这一次,我将亲自上阵,哈利•波特,我将找到你,
我将惩罚试图把你藏起来的每一个男人、女人和孩子,一个也不放过。一个小时。
展开全部
你已经打了,勇敢。主Voldmort知道如何价值的勇敢。
但是你已经遭受了严重的损失,如果你继续抵制我,你们都死了,一个接一个。我不希望这发生。每一滴血液溢出的魔法是一个损失和浪费。
伏地魔是仁慈的。我命令我的部队立即撤退。
你有一个小时的时间。处理你的死亡有尊严。治疗你的伤。
我说现在,哈利波特,直接向你。你允许你的朋友为你去死,而不是面对我自己。我要等待一个小时在禁林中。如果,在最后的时刻,你没有来到我身边,没有给自己,然后新一轮战役。这一次,我将enterthe争论自己,哈利波特,我要去找你,我惩罚每一个男人、女人和儿童谁试图隐瞒你我。一个小时。
但是你已经遭受了严重的损失,如果你继续抵制我,你们都死了,一个接一个。我不希望这发生。每一滴血液溢出的魔法是一个损失和浪费。
伏地魔是仁慈的。我命令我的部队立即撤退。
你有一个小时的时间。处理你的死亡有尊严。治疗你的伤。
我说现在,哈利波特,直接向你。你允许你的朋友为你去死,而不是面对我自己。我要等待一个小时在禁林中。如果,在最后的时刻,你没有来到我身边,没有给自己,然后新一轮战役。这一次,我将enterthe争论自己,哈利波特,我要去找你,我惩罚每一个男人、女人和儿童谁试图隐瞒你我。一个小时。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你们的抵抗很英勇 但都是徒劳 我不希望发生这样的事 每滴巫师的血都是严重的损失 因此,我会下令撤军 之后,你们可以体面地安置死者.哈利 波特,现在我直接对你说.今晚,你居然听任朋友为你而死,而不愿亲自来面对我,正是太可耻了.到禁林来找我.面对自己的命运.如果你不来,我会杀光所有窝藏你的人,不论男女老幼,
You have fought, valiantly. Lord Voldmort knows how to value bravery.
Yet you have sustained heavy losses, If you continue to resist me, you will all die, one by one. I do not wish this to happened. Every drop of magical blood spilled is a loss and a waste.
Lord Voldemort is merciful. I command my forces to retreat immediately.
You have one hour. Dispose of your dead with dignity. Treat your injured.
I speak now, Harry Potter, directly to you. You have permitted your friends to die for you rather than face me yourself. I shall wait for one hour in the Forbidden Forest. If, at the end of that hour, you have not come to me, have not given yourself up, then battle recommences. This time, I shall enterthe fray myself, Harry Potter, and I shall find you, and Ishall punish every last man, woman,and child who has tried to conceal you from me. One hour.
You have fought, valiantly. Lord Voldmort knows how to value bravery.
Yet you have sustained heavy losses, If you continue to resist me, you will all die, one by one. I do not wish this to happened. Every drop of magical blood spilled is a loss and a waste.
Lord Voldemort is merciful. I command my forces to retreat immediately.
You have one hour. Dispose of your dead with dignity. Treat your injured.
I speak now, Harry Potter, directly to you. You have permitted your friends to die for you rather than face me yourself. I shall wait for one hour in the Forbidden Forest. If, at the end of that hour, you have not come to me, have not given yourself up, then battle recommences. This time, I shall enterthe fray myself, Harry Potter, and I shall find you, and Ishall punish every last man, woman,and child who has tried to conceal you from me. One hour.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Give me Harry Potter.
交出哈利·波特
Do this and none shall be harmed.
交出他,大家就相安无事
Give me Harry Potter,and I shall leave Hogwarts untouched.
交出哈利·波特,我保证霍格沃茨不受损害
Give me Harry Potter,and you will be rewarded.
交出哈利·波特,我会给你们奖赏
You have one hour.
你们有1小时时间
交出哈利·波特
Do this and none shall be harmed.
交出他,大家就相安无事
Give me Harry Potter,and I shall leave Hogwarts untouched.
交出哈利·波特,我保证霍格沃茨不受损害
Give me Harry Potter,and you will be rewarded.
交出哈利·波特,我会给你们奖赏
You have one hour.
你们有1小时时间
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询