吉田亚纪子 kokia — 届きますように 歌词翻译

求中文翻译希望有日语高手能够自己翻译最好不要用翻译软件翻译呃还有希望能把歌词的片假名都完整的写出来比如:私(わたし)谢谢叻.............!!届きますように——... 求中文翻译 希望有日语高手能够自己翻译 最好不要用翻译软件翻译 呃 还有希望能把歌词的片假名都完整的写出来 比如:私 (わたし) 谢谢叻 .............!! 届きますように —— 吉田亚纪子 kokia dear my friend. 天国のあなた宛に 手纸を书きました。 そっちでの1人暮らしは 寂しくないですか? 足りない物はないですか? 欲しい物は何ですか? 1日1度くらいは 私を想ってくれていますか? 一绪に植えた花が、 今顷花开きました。 あなたは风になって、 私を包み込む。 あなたは光となって、 私を导いてる。 最后に1つだけ 闻いてもいいですか? あなたの所から 私は见えてますか? あなたに今更なのに、 伝えたい事ばかり。 届きますように。 展开
 我来答
冠绚刘振国
2019-03-17 · TA获得超过3467个赞
知道大有可为答主
回答量:3081
采纳率:34%
帮助的人:201万
展开全部
我来翻译一下吧。。。
都是自己翻的,有不对的话希望指正。
另外,楼主的
日文
里用的是中文简体,我改正了一下。
届(とど)きますように
——
吉田亚纪子(よしだあきこ)
kokia
dear
my
friend.
天国(てんごく)のあなた宛(あて)に
手纸(てがみ)を书(か)きました。
そっちでの1人暮(く)らしは
寂(さび)しくないですか?
足(た)りない物(もの)はないですか?
欲(ほ)しい物(もの)は何(なん)ですか?
1日(いちにち)1度(いちど)くらいは
私(わたし)を想(おも)ってくれていますか?
一绪(いっしょ)に植(う)えた花(はな)が、
今顷(いまごろ)花咲(はなさ)きました。
あなたは风(かぜ)になって、
私(わたし)を包み込む(ここみこむ)。
あなたは光(ひかり)となって、
私(わたし)を导(みちび)いてる。
最后(さいご)に1つ(ひとつ)だけ
闻(き)いてもいいですか?
あなたの所(ところ)から
私(わたし)は见(み)えてますか?
あなたに今更(いまさら)なのに、
伝(つた)えたい事(こと)ばかり。
届(とど)きますように。
希望你能听到——吉田亚吉子
DEAR
MY
FRIEND
我给在天堂的你写了封信。
你在那里
一个人
的生活,有没有感到孤单呢?
有没有什么东西不够用?
有没有想要的东西?
就算只是一次也好,
有没有每天都想起我?
和你一起栽下的花,
现在已经盛开了。
你变成了清风,包围着我。
你变成了阳光,指引着我。
最后问你一个问题可以么?
从你所在的地方,
可以看得到我吗?
虽然
事到如今
已无能为力,
但是我还是有许多话想和你说,
希望你能听到。
============================
原来是没有办法显示
当用汉字
的=口=
白改了555555555
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式