求“正常境界”,“破灭阶段”和“幸福论议”的歌词

求片雾烈火的《幻想废人》这个专辑中的正常境界,破灭阶段以及幸福论议的歌词,要中译的,有日文的更佳。... 求片雾烈火的《幻想废人》这个专辑中的正常境界,破灭阶段以及幸福论议的歌词,要中译的,有日文的更佳。 展开
 我来答
百度网友3a6cae3
2008-05-01 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:41
采纳率:0%
帮助的人:36.2万
展开全部
正常境界/片雾烈火
スプリングの轧む音が
绝えず耳の奥に残像を残す
绞り出した贵方を饮み込むと
必然的に苦みが広がる
舌なめずりをして重い吐息をもらした

突き抜ける快楽に闷え
腰を振る私は谁?

惯れた体位
乳房を抚ぜ
タバコを加えさせる拟似的行为
上目遣い媚びた声が
ママの嫌ってた娼妇のようだわね

缚り上げられ
私はうなだれ
虚ろに首を倾げ呟く

そういえば讯きたいことがあるの
教えて?

白い白い壁の世界を打ち崩した贵方は谁?

歪形宠爱/片雾烈火
森の中の 影が嗫く
森の中の 影が嗫く

ここには何でもあるよ
色とりとり积み木に
死体制の操り人形
欲しい物は全部あげる

闻こえない闻こえない
冻えた雾の迷路を辿り
手を取り导く こっちへおいで

森の中の 影が嗫く
森の中の 影が嗫く

ユダの运命数を抱く
君を决して裏切らない
どこへ行こうと同じさ
さあ仆の元へおいでよ

闻こえない闻こえない
冷たく闭じるこの世界から
逃かしてあげるよ こっちへおいで

森の中の 影が嗫く
森の中の 影が嗫く

怖かるこどなんでない
君が好きでいてくれたら
どこまででも一绪だよ

地狱でも そう地狱でも
(以下是中文翻译)
森林之中 影子在细语
森林之中 影子在细语
在这裏甚麼都有啊
有色彩缤纷的积木
也有尸体制的人形木偶
想要甚麼 全部都给你

我听不见 我听不见
冻僵的雾中 沿著迷路而行
牵著手引领你 快来这裏吧

森林之中 影子在细语
森林之中 影子在细语

拥抱著犹太的命运数
绝对不会背叛你
无论到哪裏去都一样的
啊 过来我的身边吧

我听不见 我听不见
从这个冰冷封闭的世界
让你逃出去啊 快来这裏吧

森林之中 影子在细语
森林之中 影子在细语

没有甚麼好害怕的
只要你肯喜欢我的话
无论到哪裏都在一起

地狱也好 即使是地狱也好

幸福结论/片雾烈火
暖かな
风のふぐ
青空のしだ(た?)
二つの棺を
黒い川が(な?)箱ぶ

あたたかな

かぜのふぐ

あおぞらのしだ

ふたつのひつぎを

くろいかわがはこぶ
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式