七公主的love song有翻译的吗,或者是谐音的?
1个回答
展开全部
一人きりじゃない
信じられない
まだ迷って
虽不是单独一人,却难以相信,还是困惑的
君を
知るまで
そう
自分さえ
见えなかった
和认识你之前一样,依然看不清自已
一人で
歩いた
気づかなかった
このまぶしさ
独自一人漫步,却没能发现这些优点
全てと
触れ合う事
そう
なぜか恐くて
是的,不知为何那么恐惧敞开心扉
I
miss
you
君の瞳
我想你,你那双眼睛
I
love
you
浮かんでいる
我爱你,那些温馨浮现在眼前
血を
流し続け
戦い続け
歩いてく
心中的热血流淌着,鼓舞着继续战斗
君と
出会うまで
そう信じていた
なんとなく
在与你相遇之前,就是这样坚信
伤つき合っても
强く爱した
旅の途中で
即使受到伤害,在爱的旅途中,还是那么深爱着
まだ
终わらない梦
抱きしめていたいけど
虽仍想紧抱住那段梦
I
miss
you
いつの日にか
その伤を
我想你,在某天,那一段伤
I
love
you
愈せるから
我爱你,将这段伤痕愈合
So
君を爱してる
Love
Song
Together
我爱你,让我们一起哼唱恋歌
そう
君を
离さない
不分离
一人きりじゃない
信じていたい
离れていても
我们的心不孤单,即便是分开着
ねえ
逢いたい时は
この歌を
抱きしめて
那么,想见我的时候就拥紧这首歌
I
miss
you
いつの日にか
この梦を
我想你,在某天,将这份梦想
I
love
you
もう一度
我爱你,再一次
So
君と
伝えたい
Love
Song
Together
想将心意传达给你
そう
君と
いたかった
想和你在一起
そう
君を
爱してる
Love
Song
Together
爱着你,一起哼唱恋歌
そう
君を
この爱を
忘れない
不会忘记这份爱
LaLaLa...
啦啦啦
Love
Together
让我们一起
LaLaLa...
啦啦啦
Love
Together
爱相随
信じられない
まだ迷って
虽不是单独一人,却难以相信,还是困惑的
君を
知るまで
そう
自分さえ
见えなかった
和认识你之前一样,依然看不清自已
一人で
歩いた
気づかなかった
このまぶしさ
独自一人漫步,却没能发现这些优点
全てと
触れ合う事
そう
なぜか恐くて
是的,不知为何那么恐惧敞开心扉
I
miss
you
君の瞳
我想你,你那双眼睛
I
love
you
浮かんでいる
我爱你,那些温馨浮现在眼前
血を
流し続け
戦い続け
歩いてく
心中的热血流淌着,鼓舞着继续战斗
君と
出会うまで
そう信じていた
なんとなく
在与你相遇之前,就是这样坚信
伤つき合っても
强く爱した
旅の途中で
即使受到伤害,在爱的旅途中,还是那么深爱着
まだ
终わらない梦
抱きしめていたいけど
虽仍想紧抱住那段梦
I
miss
you
いつの日にか
その伤を
我想你,在某天,那一段伤
I
love
you
愈せるから
我爱你,将这段伤痕愈合
So
君を爱してる
Love
Song
Together
我爱你,让我们一起哼唱恋歌
そう
君を
离さない
不分离
一人きりじゃない
信じていたい
离れていても
我们的心不孤单,即便是分开着
ねえ
逢いたい时は
この歌を
抱きしめて
那么,想见我的时候就拥紧这首歌
I
miss
you
いつの日にか
この梦を
我想你,在某天,将这份梦想
I
love
you
もう一度
我爱你,再一次
So
君と
伝えたい
Love
Song
Together
想将心意传达给你
そう
君と
いたかった
想和你在一起
そう
君を
爱してる
Love
Song
Together
爱着你,一起哼唱恋歌
そう
君を
この爱を
忘れない
不会忘记这份爱
LaLaLa...
啦啦啦
Love
Together
让我们一起
LaLaLa...
啦啦啦
Love
Together
爱相随
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询