唐诗:春雨贵如油的全诗下一句是什么?
4个回答
展开全部
下一句是下得满街流。
出自:明·解缙《春雨》
解缙自幼颖悟绝人,他写的文章雅劲奇古,诗豪宕丰赡,书法小楷精绝,行、草皆佳,尤其擅长狂草,与徐渭、杨慎一起被称为明朝三大才子,著有《解学士集》、《天潢玉牒》等;总裁《太祖实录》、《古今列女传》;主持编纂《永乐大典》;墨迹有《自书诗卷》、《书唐人诗》、《宋赵恒殿试佚事》等。
扩展资料:
《春雨》
作者:明 解缙
春雨贵如油,
下得满街流。
滑倒解学士,
笑坏一群牛。
解缙(1369年12月6日-1415年2月22日),字大绅,一字缙绅,号春雨、喜易,江西吉安府吉水(今江西吉水)人,明代大臣,文学家。
洪武二十一年(1388年)中进士,官至内阁首辅、右春坊大学士,参预机要事务。解缙因为才学高而好直言被忌惮,屡遭贬黜,最终以“无人臣礼”下狱,永乐十三年(1415年)冬被埋入雪堆冻死,卒年四十七,成化元年(1465年)赠朝议大夫,谥文毅。
释义:北方有“瑞雪兆丰年”之说,一是瑞雪为开春积累了足够的水分;二是瑞雪为地里的庄稼保温;三是一部分害虫将死于瑞雪。而“春雨贵如油”则为南方的春耕、春播、春插带来了机遇,尤其是“靠天吃饭”的望天田。
出自:明·解缙《春雨》
解缙自幼颖悟绝人,他写的文章雅劲奇古,诗豪宕丰赡,书法小楷精绝,行、草皆佳,尤其擅长狂草,与徐渭、杨慎一起被称为明朝三大才子,著有《解学士集》、《天潢玉牒》等;总裁《太祖实录》、《古今列女传》;主持编纂《永乐大典》;墨迹有《自书诗卷》、《书唐人诗》、《宋赵恒殿试佚事》等。
扩展资料:
《春雨》
作者:明 解缙
春雨贵如油,
下得满街流。
滑倒解学士,
笑坏一群牛。
解缙(1369年12月6日-1415年2月22日),字大绅,一字缙绅,号春雨、喜易,江西吉安府吉水(今江西吉水)人,明代大臣,文学家。
洪武二十一年(1388年)中进士,官至内阁首辅、右春坊大学士,参预机要事务。解缙因为才学高而好直言被忌惮,屡遭贬黜,最终以“无人臣礼”下狱,永乐十三年(1415年)冬被埋入雪堆冻死,卒年四十七,成化元年(1465年)赠朝议大夫,谥文毅。
释义:北方有“瑞雪兆丰年”之说,一是瑞雪为开春积累了足够的水分;二是瑞雪为地里的庄稼保温;三是一部分害虫将死于瑞雪。而“春雨贵如油”则为南方的春耕、春播、春插带来了机遇,尤其是“靠天吃饭”的望天田。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
谷雨时节过后,今天太原迎来了一场春雨。漫步在路上,突然想到了“春雨贵如油”这句诗,可是你知道这首诗的下半句是什么吗?
其实完整的这首诗是“春雨贵如油,下得满街流。滑倒解学士,笑坏一群牛。”这是明朝才子解缙的一首打油诗,背景是路上下雨他不小心滑倒而路人皆笑他,从而他写了这首诗来讥讽路人。
图片
图片
图片
春天万物复苏,农田里的幼苗正期待着雨水的到来,所以“春雨贵如油”。
那么“春雨贵如油”怎么翻译呢?
你能想到的第一个“贵”是哪个词呢?应该用哪个句型呢?图片
图片
这句话我们可以用”as...as..."表达“像...一样,如同“。
例如:
You are as tall as your father.
你和你爸爸一样高。
图片
那么贵这个词呢?
我们学的第一个是”expensive”是“昂贵的,花钱多的,价格高的“,在牛津英语字典里”expensive”的英语翻译是“costing a lot of money”,所以绍康老师觉得这里用expensive并不合适。
我们还学过一个词“dear”大家都知道当”dear”的首字母“d”大写时”Dear”是亲爱的意思,用于信函抬头的名字或者头衔以前,例如:” Dear Mrs Li”,但是“dear”其实还有”珍贵的“和”昂贵(=expensive)“意思,但是这里”珍贵的“指的是对人,所以也不是很合适。
而“valuable”的意思“很有用的,很重要的,宝贵的”,”precious”的意思“宝贵的,珍贵的”是都可以形容物品宝贵。
比如:
precious memories 珍贵回忆
Clear water is a precious commodity in my hometown.
在我的家乡纯净的水是宝贵的东西。
所以我们可以把“春雨贵如油”翻译为:
Rain in spring is as valuable as oil.
Rain in spring is as precious as oil.
图片
中考小链接:
在2020年山西中考阅读填空题目中,有这样一个填空:However, in their hometowns like Australia and America ,public traffic is not so convenient, but __.原文中:There’s no cheap and good public transportation, so it’s so difficult to get somewhere.这里就要求找到cheap的反义词,参考答案是“expensive和dear”这两个词。
其实完整的这首诗是“春雨贵如油,下得满街流。滑倒解学士,笑坏一群牛。”这是明朝才子解缙的一首打油诗,背景是路上下雨他不小心滑倒而路人皆笑他,从而他写了这首诗来讥讽路人。
图片
图片
图片
春天万物复苏,农田里的幼苗正期待着雨水的到来,所以“春雨贵如油”。
那么“春雨贵如油”怎么翻译呢?
你能想到的第一个“贵”是哪个词呢?应该用哪个句型呢?图片
图片
这句话我们可以用”as...as..."表达“像...一样,如同“。
例如:
You are as tall as your father.
你和你爸爸一样高。
图片
那么贵这个词呢?
我们学的第一个是”expensive”是“昂贵的,花钱多的,价格高的“,在牛津英语字典里”expensive”的英语翻译是“costing a lot of money”,所以绍康老师觉得这里用expensive并不合适。
我们还学过一个词“dear”大家都知道当”dear”的首字母“d”大写时”Dear”是亲爱的意思,用于信函抬头的名字或者头衔以前,例如:” Dear Mrs Li”,但是“dear”其实还有”珍贵的“和”昂贵(=expensive)“意思,但是这里”珍贵的“指的是对人,所以也不是很合适。
而“valuable”的意思“很有用的,很重要的,宝贵的”,”precious”的意思“宝贵的,珍贵的”是都可以形容物品宝贵。
比如:
precious memories 珍贵回忆
Clear water is a precious commodity in my hometown.
在我的家乡纯净的水是宝贵的东西。
所以我们可以把“春雨贵如油”翻译为:
Rain in spring is as valuable as oil.
Rain in spring is as precious as oil.
图片
中考小链接:
在2020年山西中考阅读填空题目中,有这样一个填空:However, in their hometowns like Australia and America ,public traffic is not so convenient, but __.原文中:There’s no cheap and good public transportation, so it’s so difficult to get somewhere.这里就要求找到cheap的反义词,参考答案是“expensive和dear”这两个词。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询