英语专业做日语翻译怎么办?
我是英语专业本科应届毕业生,二外日语(只学习标日的初级上下和中级上)现有一家日企聘我去做日语翻译,要把我放在日语翻译部锻炼,因为是非专业的,我心里很没底。请问有经验的人可...
我是英语专业本科应届毕业生,二外日语(只学习标日的初级上下和中级上) 现有一家日企聘我去做日语翻译,要把我放在日语翻译部锻炼,因为是非专业的,我心里很没底。请问有经验的人可不可以给我些建议,这个工作我到底做的来么?要注意什么~?我觉得是个机会~可是自己的日语水平实在太低了,马上入职真的怕不能胜任~顾虑多多~在线等~欢迎大家,尤其是有类似经验的人~提供宝贵意见!
据说日语中级上 只是在3级-2级之间的水平~
这个日语翻译大概是说先做笔译~然后逐步上手做口译的~请问我该如何学习呢?是否能胜任呢?犹豫啊~ 展开
据说日语中级上 只是在3级-2级之间的水平~
这个日语翻译大概是说先做笔译~然后逐步上手做口译的~请问我该如何学习呢?是否能胜任呢?犹豫啊~ 展开
8个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询