The customs in different countries are rather different If I have dinner with a Chinese host he al

ThecustomsindifferentcountriesareratherdifferentIfIhavedinnerwithaChinesehosthealways... The customs in different countries are rather different If I have dinner with a
Chinese host he always puts more food onto my plate as soon as I have emptied
it That often considered me greatly I have to eat the food even if I don't
want to because it is considered bad manners in the West to leave one's food on
the plate I have also notied that when a Chinese sits at an American's dinner
party he very often refuses the offer of food or drink though he is in fact
still hungry or thirsty This might be good manners in China but not in the West
yet

In the United States it is impolit to keep asking someone again or insist
on his accepting something Americans have i direct way of speaking If they
want something they will ask for it If not they will say "No thanks" When an
American is served with beer by the host for example he might say"No thanks I'll
take some Pepsi-Cola if you have it" That is what American will do So when you
go to the United States you had better remember the famous saying"When in Rome
do as the Rome"
中文
展开
ztlthb
2013-02-27 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:6514
采纳率:0%
帮助的人:1731万
展开全部
(英文里有错误!)
在不同的国家的风俗习惯而不同,如果在国内作客吃饭
主人会总帮我夹菜,把更多的食物放我的盘子。而我要不要得尽快
吃下因为在西方在盘子里剩下食物不礼貌。这样,
主人会经常让我吃他认为我喜欢,其实并非如此,的食物。
在西方,当一个中国人坐在美国家里吃晚饭时,
他常常不要主人提议的食物或饮品, 尽管事实上他是
很饿或很渴,在中国要这要那可能是没有礼貌的行为,
但是在西方并非如此。

在美国,如果强要别人接收东西也是不礼貌的。
美国人对他接受的东西会说要, 如果是他们
不想要的东西,会说"不,谢谢"。他可能会说"不,谢谢,我不要啤酒,来杯百事可
乐" 这就是在美国应该做的。所以当你
转到美国时,你最好记住学会"入乡随俗"
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式