关于两人旅游英语对话精选
1个回答
展开全部
大家假期外出旅游,可以饱览祖国的锦绣河山,了解各地的民俗风情。我整理了关于两人旅游英语对话,欢迎阅读!
关于两人旅游英语对话一
K:Oh, Evan! I'm sorry. You're soaked to the skin.
凯西:哦,艾凡!我很抱歉。你全身都溼透了。
E:So are you. We're lucky to find this old hut even as run-down as it is.
艾凡:你也是。这间老旧的小木屋虽然很破烂,但是能找到它我们也算很幸运了。
K:It's leaking like mad, but it's better than nothing.
凯西:虽然它漏水漏得很严重,但是总比没有的好。
E:Uh-oh! Did you see that?
艾凡:糟了!你看到了吗?
K:How could I miss it? That bolt of lightning must have hit very near here.A huge crash of thunder follows.
凯西:我怎么会看不到呢?那道闪电一定就打在这附近。一声巨雷随后响起。
K:Aah! Oh, Evan, that was so close! I'm afraid.
凯西:啊!哦,艾凡,这雷声好近啊!我好怕。
E:Don't worry, Kathy. We'll be fine here.
艾凡:凯西,不要担心。我们在这里会很安全的。
Another flash.The storm must be ing our way.
又一道闪电暴风雨一定是朝着我们的方向来的。
Another huge crash of thunder, followed by another bolt of lightning and a falling tree.
又是一声响雷,接着又是一道闪电,一棵树木也应声倒地。
K:Oh! Evan, we'll get killed here! What can we do?
凯西:哦!艾凡,我们会死在这里的!怎么办呢?
E:Stay calm, Kathy. These storms last only a few minutes.
艾凡:保持镇静,凯西。这种暴风雨只持续几分钟而已。
K:I'll never take another dark cloud for granted.
凯西:我再也不会无视乌云的存在了。
E:I guess Mother Nature has taught you a lesson today.
艾凡:我想大自然今天给了你一次教训。
K:I'll say! The next time I see clouds like these, I'll run for shelter.
凯西:我同意!下次我看到像这样的乌云时,会赶快跑去找地方躲雨。
关于两人旅游英语对话二
K:Would you hand me my pocketbook, please, Evan?
凯西:艾凡,麻烦你把我的钱包拿给我,好吗?
E:Sure. Er, where is it?
艾凡:没问题。呃,在哪儿?
K:On the bed.
凯西:在床上。
E:No wonder I couldn't find it! It's buried under a mound of your clothes.
艾凡:难怪我找不到!原来是埋在你一大堆衣服底下。
K:OK, OK. I get the hint. I should hang up my clothes in the closet. You sound just like my mother.
凯西:好啦,好啦。我听懂你的暗示了。我应该把我的衣服挂在衣橱里。你说话的语气就像我老妈。
E:I just think you could be a little neater; that's all. Anyway, here's your pocketbook.
艾凡:我只是认为你可以更有条理些,如此而已。不管怎样,这是你的钱包。
K:I want to check through my things. We'll be going back to New York soon, and I want to make sure I've got everything.
凯西:我想检查一下我的东西。我们马上就要回纽约了,我想确定每样东西都在。
E:That's a good idea. I'll check my wallet, too.
艾凡:主意不错。我也来检查我的皮夹子。
K:Gee, it was here a few days ago.
凯西:咦,它前几天还在这儿的。
E:Is anything missing?
艾凡:有东西不见了吗?
K:I must have put it in something else.
凯西:我一定把它放到别的东西里面去了。
E:What's missing?
艾凡:什么东西不见了?
K:I can't find my passport!
凯西:我找不到我的护照!
E:Oh, no! This is really bad. What are we going to do?
艾凡:哦,糟了!这下可惨了。我们要怎么办呢?
K:Well, let's not panic. If it doesn't show up, we'll have to go to the American Embassy.
凯西:嗯,咱们不要惊慌。如果找不到的话,就只好到美国大使馆去了。
关于两人旅游英语对话三
K:Ooh! This is the most beautiful building I've ever seen!
凯西:哦!这是我所见过最漂亮的建筑物了!
E:It is magnificent. It pares with other great buildings here in Europe.
艾凡:真是巨集伟壮丽,可以媲美欧洲其它伟大的建筑。
K:All the paintings and decorations! The royal family really knew how to live it up.
凯西:有那么多绘画和装饰品!皇室的的人可真懂得享受。
E:Most royal families in Europe lived beyond our wildest dreams. Some still do.
艾凡:以往大多数的欧洲皇室家族都过著超乎我们想象的奢侈生活。有些至今仍然如此。
K:You mean like the House of Windsor?
凯西:你的意思是像温莎王室过的生活吗?
E:Yes. Queen Elizabeth II is the world's richest woman, after all.
艾凡:是的。毕竟,伊莉莎白二世是全世界最有钱的女人。
And I believe the Queen of the Netherlands is the world's second richest.
而我相信荷兰女王是世界上第二有钱的女人。
K:Imagine all that money!
凯西:想象一下有那么多钱该有多爽!
E:I prefer to imagine all that power.
艾凡:我宁愿想象有那么大的权力该有多爽。
K:Typical man!
凯西:典型的男人!
E:Anyway, let's go through some of the rooms here and pretend we'll be this rich some day.
艾凡:不管怎样,咱们进去几个房间瞧瞧,假装将来有一天我们也会这么有钱吧。
K:Yeah, right! It's fun to dream, though.
凯西: 没错!梦想不失为一大乐事。
I think in every girl's heart, there's a dream about being a princess.
我认为在每个女孩心中都有个当公主的梦想。
E:And in every man's heart there is a princess...
艾凡:在每个男人心中也都有个公主…
K:Oh, Evan! I didn't know you were so romantic!
凯西:哦,艾凡!没想到你这么罗曼蒂克!
关于两人旅游英语对话一
K:Oh, Evan! I'm sorry. You're soaked to the skin.
凯西:哦,艾凡!我很抱歉。你全身都溼透了。
E:So are you. We're lucky to find this old hut even as run-down as it is.
艾凡:你也是。这间老旧的小木屋虽然很破烂,但是能找到它我们也算很幸运了。
K:It's leaking like mad, but it's better than nothing.
凯西:虽然它漏水漏得很严重,但是总比没有的好。
E:Uh-oh! Did you see that?
艾凡:糟了!你看到了吗?
K:How could I miss it? That bolt of lightning must have hit very near here.A huge crash of thunder follows.
凯西:我怎么会看不到呢?那道闪电一定就打在这附近。一声巨雷随后响起。
K:Aah! Oh, Evan, that was so close! I'm afraid.
凯西:啊!哦,艾凡,这雷声好近啊!我好怕。
E:Don't worry, Kathy. We'll be fine here.
艾凡:凯西,不要担心。我们在这里会很安全的。
Another flash.The storm must be ing our way.
又一道闪电暴风雨一定是朝着我们的方向来的。
Another huge crash of thunder, followed by another bolt of lightning and a falling tree.
又是一声响雷,接着又是一道闪电,一棵树木也应声倒地。
K:Oh! Evan, we'll get killed here! What can we do?
凯西:哦!艾凡,我们会死在这里的!怎么办呢?
E:Stay calm, Kathy. These storms last only a few minutes.
艾凡:保持镇静,凯西。这种暴风雨只持续几分钟而已。
K:I'll never take another dark cloud for granted.
凯西:我再也不会无视乌云的存在了。
E:I guess Mother Nature has taught you a lesson today.
艾凡:我想大自然今天给了你一次教训。
K:I'll say! The next time I see clouds like these, I'll run for shelter.
凯西:我同意!下次我看到像这样的乌云时,会赶快跑去找地方躲雨。
关于两人旅游英语对话二
K:Would you hand me my pocketbook, please, Evan?
凯西:艾凡,麻烦你把我的钱包拿给我,好吗?
E:Sure. Er, where is it?
艾凡:没问题。呃,在哪儿?
K:On the bed.
凯西:在床上。
E:No wonder I couldn't find it! It's buried under a mound of your clothes.
艾凡:难怪我找不到!原来是埋在你一大堆衣服底下。
K:OK, OK. I get the hint. I should hang up my clothes in the closet. You sound just like my mother.
凯西:好啦,好啦。我听懂你的暗示了。我应该把我的衣服挂在衣橱里。你说话的语气就像我老妈。
E:I just think you could be a little neater; that's all. Anyway, here's your pocketbook.
艾凡:我只是认为你可以更有条理些,如此而已。不管怎样,这是你的钱包。
K:I want to check through my things. We'll be going back to New York soon, and I want to make sure I've got everything.
凯西:我想检查一下我的东西。我们马上就要回纽约了,我想确定每样东西都在。
E:That's a good idea. I'll check my wallet, too.
艾凡:主意不错。我也来检查我的皮夹子。
K:Gee, it was here a few days ago.
凯西:咦,它前几天还在这儿的。
E:Is anything missing?
艾凡:有东西不见了吗?
K:I must have put it in something else.
凯西:我一定把它放到别的东西里面去了。
E:What's missing?
艾凡:什么东西不见了?
K:I can't find my passport!
凯西:我找不到我的护照!
E:Oh, no! This is really bad. What are we going to do?
艾凡:哦,糟了!这下可惨了。我们要怎么办呢?
K:Well, let's not panic. If it doesn't show up, we'll have to go to the American Embassy.
凯西:嗯,咱们不要惊慌。如果找不到的话,就只好到美国大使馆去了。
关于两人旅游英语对话三
K:Ooh! This is the most beautiful building I've ever seen!
凯西:哦!这是我所见过最漂亮的建筑物了!
E:It is magnificent. It pares with other great buildings here in Europe.
艾凡:真是巨集伟壮丽,可以媲美欧洲其它伟大的建筑。
K:All the paintings and decorations! The royal family really knew how to live it up.
凯西:有那么多绘画和装饰品!皇室的的人可真懂得享受。
E:Most royal families in Europe lived beyond our wildest dreams. Some still do.
艾凡:以往大多数的欧洲皇室家族都过著超乎我们想象的奢侈生活。有些至今仍然如此。
K:You mean like the House of Windsor?
凯西:你的意思是像温莎王室过的生活吗?
E:Yes. Queen Elizabeth II is the world's richest woman, after all.
艾凡:是的。毕竟,伊莉莎白二世是全世界最有钱的女人。
And I believe the Queen of the Netherlands is the world's second richest.
而我相信荷兰女王是世界上第二有钱的女人。
K:Imagine all that money!
凯西:想象一下有那么多钱该有多爽!
E:I prefer to imagine all that power.
艾凡:我宁愿想象有那么大的权力该有多爽。
K:Typical man!
凯西:典型的男人!
E:Anyway, let's go through some of the rooms here and pretend we'll be this rich some day.
艾凡:不管怎样,咱们进去几个房间瞧瞧,假装将来有一天我们也会这么有钱吧。
K:Yeah, right! It's fun to dream, though.
凯西: 没错!梦想不失为一大乐事。
I think in every girl's heart, there's a dream about being a princess.
我认为在每个女孩心中都有个当公主的梦想。
E:And in every man's heart there is a princess...
艾凡:在每个男人心中也都有个公主…
K:Oh, Evan! I didn't know you were so romantic!
凯西:哦,艾凡!没想到你这么罗曼蒂克!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询