谁能帮我将短文的最后三段翻译成汉语.我没读懂.
Thereareafewmemoriesfromourchildhoodthatwillstaywithusforever.Afewthatseemedsoawfulat...
There are a few memories from our childhood that will stay with us forever. A few that seemed so awful at the time may cause us to smile years later.
One such memory is a phone call I received when I was about three or four years old. My mother had entered a contest on a local radio show. Entrants were to tell an interesting story about their child. Winners would receive a phone call from Mrs. Santa Claus! Mrs. Claus would award the lucky child a prize compliments of a local store.
Well the call came. My mother talked to Mrs. Claus and then handed the phone to me. I wasn't phased by the fact that countless people were listening to our conversation. However, the fact that this lady had a direct connection to the big guy, that was important.
I didn't know it yet, but my mother had caught the attention of the contest judges by telling about the time I had decorated a wall with crayons. Even I knew that this was not the kind of behavior that Santa would approve.
Suddenly, in a very pleasant tone of voice, Mrs. Santa Claus asked me about my art work. Now remember, I believed that this lady was the real Mrs. Claus, not a radio station actress standing in for her. Hey, I was just a little kid!
I threw down the phone and ran crying from the room. My crime had not gone unpunished. Santa would surely know that I'd been bad!
It turned out that I did get a nice present from the radio station and its sponsor. And I guess Santa didn't find out about the wall. Maybe he did and was in a forgiving mood. In any case, my Christmas presents did not include a lump of coal.
I wonder what Santa has in mind for this year. Hopefully my wife hasn't written Mrs. Claus any letters. 展开
One such memory is a phone call I received when I was about three or four years old. My mother had entered a contest on a local radio show. Entrants were to tell an interesting story about their child. Winners would receive a phone call from Mrs. Santa Claus! Mrs. Claus would award the lucky child a prize compliments of a local store.
Well the call came. My mother talked to Mrs. Claus and then handed the phone to me. I wasn't phased by the fact that countless people were listening to our conversation. However, the fact that this lady had a direct connection to the big guy, that was important.
I didn't know it yet, but my mother had caught the attention of the contest judges by telling about the time I had decorated a wall with crayons. Even I knew that this was not the kind of behavior that Santa would approve.
Suddenly, in a very pleasant tone of voice, Mrs. Santa Claus asked me about my art work. Now remember, I believed that this lady was the real Mrs. Claus, not a radio station actress standing in for her. Hey, I was just a little kid!
I threw down the phone and ran crying from the room. My crime had not gone unpunished. Santa would surely know that I'd been bad!
It turned out that I did get a nice present from the radio station and its sponsor. And I guess Santa didn't find out about the wall. Maybe he did and was in a forgiving mood. In any case, my Christmas presents did not include a lump of coal.
I wonder what Santa has in mind for this year. Hopefully my wife hasn't written Mrs. Claus any letters. 展开
3个回答
展开全部
全文如下:
这是从我们的童年,将永远伴随我们一些回忆。一些似乎是那么的可怕的时间可以使我们笑年后。
一个这样的记忆是一个电话,我收到在我大约三岁或四岁。我的母亲已经进入一个竞赛在当地广播电台。参赛者被讲一个有趣的故事,他们的孩子。获奖者将收到来自圣塔克劳斯夫人的电话!克劳斯夫人将奖奖金的幸运的孩子称赞当地的商店。
好的电话来了。我的母亲跟克劳斯太太就把电话给我。我不是阶段性的事实,无数的人听我们的谈话。然而,事实上,这位女士有一个大家伙的直接连接,这是很重要的。
我还不知道,但我母亲吸引了评委的注意告诉我有装饰墙,蜡笔的时候。即使我知道这不是圣诞老人会同意这种行为。
突然,在声音非常悦耳的音调,圣塔克劳斯太太问我关于我的艺术作品。记住,我相信这是真的克劳斯太太小姐,不是一个电台演员站在她。嘿,我只是一个小孩!
我扔下电话,从房间里跑哭。我没有去惩罚犯罪。圣诞老人一定会知道我是坏的!
原来,我从电台和赞助商那里得到一个漂亮的礼物。我想圣诞老人没有找到关于墙。也许他真的是一个宽容的气氛。在任何情况下,我的圣诞礼物,不包括一块煤。
我想知道圣诞老人在心中为今年。希望我的妻子没有写克劳斯夫人的信吗。
这是从我们的童年,将永远伴随我们一些回忆。一些似乎是那么的可怕的时间可以使我们笑年后。
一个这样的记忆是一个电话,我收到在我大约三岁或四岁。我的母亲已经进入一个竞赛在当地广播电台。参赛者被讲一个有趣的故事,他们的孩子。获奖者将收到来自圣塔克劳斯夫人的电话!克劳斯夫人将奖奖金的幸运的孩子称赞当地的商店。
好的电话来了。我的母亲跟克劳斯太太就把电话给我。我不是阶段性的事实,无数的人听我们的谈话。然而,事实上,这位女士有一个大家伙的直接连接,这是很重要的。
我还不知道,但我母亲吸引了评委的注意告诉我有装饰墙,蜡笔的时候。即使我知道这不是圣诞老人会同意这种行为。
突然,在声音非常悦耳的音调,圣塔克劳斯太太问我关于我的艺术作品。记住,我相信这是真的克劳斯太太小姐,不是一个电台演员站在她。嘿,我只是一个小孩!
我扔下电话,从房间里跑哭。我没有去惩罚犯罪。圣诞老人一定会知道我是坏的!
原来,我从电台和赞助商那里得到一个漂亮的礼物。我想圣诞老人没有找到关于墙。也许他真的是一个宽容的气氛。在任何情况下,我的圣诞礼物,不包括一块煤。
我想知道圣诞老人在心中为今年。希望我的妻子没有写克劳斯夫人的信吗。
展开全部
我扔下电话,哭着从房间里跑出去。我的这种行为还没有受到惩罚。如果圣诞老人知道的话,他一定认为我一直都是个坏孩子!
结果我从广播电台和其赞助商那边得到一份精美的礼物。我想圣诞老人没发现关于那面墙的事情;或许他用宽容的心宽容了我。不管怎样,我收到的圣诞礼物中从来没有一块煤(据说一块煤是圣诞老人给坏孩子的圣诞礼物,意味着这个孩子太坏了,在圣诞节的时候,不应收到真正的圣诞礼物)。
我不知道今年圣诞老人是否还记得这件事情,希望我的妻子还没给Mrs. Claus写过任何信。
PS:个人想法,仅供参考,希望能帮助到你!
结果我从广播电台和其赞助商那边得到一份精美的礼物。我想圣诞老人没发现关于那面墙的事情;或许他用宽容的心宽容了我。不管怎样,我收到的圣诞礼物中从来没有一块煤(据说一块煤是圣诞老人给坏孩子的圣诞礼物,意味着这个孩子太坏了,在圣诞节的时候,不应收到真正的圣诞礼物)。
我不知道今年圣诞老人是否还记得这件事情,希望我的妻子还没给Mrs. Claus写过任何信。
PS:个人想法,仅供参考,希望能帮助到你!
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-03-06
展开全部
我扔下电话,哭着从房间里跑了出去。我的犯罪行为还没有受到惩罚。圣诞老人将会认为我一直都是个坏孩子!
结果我意外的从广播电台和其赞助商那边得到一份精美的礼物。我猜想圣诞老人没发现关于那面墙的事情;也许他用宽容了我。不管怎样,我收到的圣诞礼物不包括煤。
我不知道今年圣诞老人是否还记得这件事情,希望我的妻子还没给Mrs. Claus写过任何信。
结果我意外的从广播电台和其赞助商那边得到一份精美的礼物。我猜想圣诞老人没发现关于那面墙的事情;也许他用宽容了我。不管怎样,我收到的圣诞礼物不包括煤。
我不知道今年圣诞老人是否还记得这件事情,希望我的妻子还没给Mrs. Claus写过任何信。
追问
作者哭了,是因为他在墙上涂鸦而惭愧吗?对倒数第四段、第五段能这样理解吗?
追答
能吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询