问一个英语句子,谢谢大家

butthereisnoreasonwhytheyshouldnotbetreateddifferently中的why什么意思,翻译是但是没有理由不对他们进行区别对待,w... but there is no reason why they should not be treated differently中的why什么意思,翻译是但是没有理由不对他们进行区别对待,why不是疑问句开头吗?为什么放这里啊? 展开
百度网友6edda2e
2013-03-06 · TA获得超过3953个赞
知道小有建树答主
回答量:1313
采纳率:33%
帮助的人:1126万
展开全部
这句话翻译为:可是,他们不应该被区别对待是没有原由的。
这里的why是用来引导一个从句(叫定语从句),来对reason做进一步说明,并对reason给予限定的作用,因此,这里的why是个引导副词。
当why用于疑问句时,在英语里称为特殊疑问句,why就是疑问副词。
同样的单词why,使用语境不同,作用也不同的。
希望对你有帮助。
心境悦读
2013-03-06 · TA获得超过366个赞
知道小有建树答主
回答量:453
采纳率:100%
帮助的人:315万
展开全部
在这里,why后面的句子是定语从句来修饰reason,整句话中reason是先行词,why是关系副词(相当于for which)
句子结构是这样分析,如有疑问,欢迎在提出。希望能采纳。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-03-06
展开全部
这里why后面的句子是来修饰reason的,是个从句,没有一个能让他们被区别对待的理由
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-03-06
展开全部
why 它是定语从句= for which 的引导词。其先行词是reason .
This is the reason why he was ill.
This is the reason that he explained .它是考的是定语从句引导词的选折的内容。
不存在为什么他们该被区别对待的理由。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-03-06
展开全部
这是一个定语从句哟亲~~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式