翻译一个中文句子,译成英文,谢谢!
是男人,有生之年一定要去西班牙,因为那里有他们需要学习的精神:勇敢无畏和激情澎湃;是女人,有生之年一定要去西班牙,因为那里有她们渴望浸染的气质:风情万种与热烈奔放。...
是男人,有生之年一定要去西班牙,因为那里有他们需要学习的精神:勇敢无畏和激情澎湃;是女人,有生之年一定要去西班牙,因为那里有她们渴望浸染的气质:风情万种与热烈奔放。
展开
展开全部
A real man has to go to Spanish before he dies, since there are some spirits that he needs to learn : courage and passion; A real lady has to go to Spanish before she dies, since there are some qualities that she should learn : charm and enthusiasm.
展开全部
Is a man, life must be go to Spain, where they need to learn the spirit: the courage and passion; Is a woman, life must be go to Spain, where has the temperament of their desire to see: amorous feelings and enthusiastic.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Men, the rest of one's life must go to Spain, where they need to learn the spirit: courage and passion; is a woman, the rest of one's life must go to Spain, where they are eager to dip temperament: charming and passionate.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询