求日文高手帮我准确翻译一下邓丽君《我只在乎你》日文原版的意思。百度上都是不准的,求助。这是酷狗歌词

もしもあなたと会えすにいたら(会:あ)もしもあなたと会えすにいたら(会:あ)私は何をしてたでしょうか(私:わたし何:なに)平凡だけどだれかおあいし(平凡:へいぼん)普通の... もしもあなたと会えすにいたら(会:あ)
もしもあなたと会えすにいたら(会:あ)
私は何をしてたでしょうか(私:わたし何:なに)
平凡だけどだれかおあいし(平凡:へいぼん)
普通の暮ししてたでしょうか(普通:ふっう暮:くら)
时の流れに身をまかせ(时:とき流:なが身:み)
あなたの色に染められ(色:いろ染:そ)
一度の人生それさえ(一度:いちど人生:じんせい)
舍てることも构わない(舍:す构:かま)
だからお愿いそばに置いてね(愿:ねが置:お)
今はあなたしか爱せない(今:いま爱:あい)
もしもあなたにきらわれたなら
明日というひなくしてしまうわ(明日:あした)
约束なんかいらないけれど(约束:やくそく)
おもいでだけじゃいきてゆけない
时の流れに身をまかせ(时:とき流:なが身:み)
あなたのむねによりそい
きれいになれたそれだけで
いのちさえもいらないわ
だからお愿いそばに置いてね(愿:ねが置:お)
今はあなたしてみえないの(今:いま)
时の流れにみをまかせ
あなたの色に染められ
一度の人生それさえ
舍てることも构わない
だからお愿いそばに置いてね
今はあなたしか爱せない
展开
 我来答
歌狠帅cy
2013-03-10 · TA获得超过1511个赞
知道答主
回答量:57
采纳率:0%
帮助的人:56.3万
展开全部
这个翻译过来真不好看的,远远比不上词人慎芝填的中文词,意思是一样的。

如果没有遇见你
我会做些什么?
平凡地爱上某个人
过着普通的日子
放任身体在时间的潮流里
感染上你的色彩
连只有一次的人生
失去了也没关系
所以我求求你留在我身边
如今除了你不会爱上任何人

如果被你嫌弃
所谓的明日将会消失
虽然不要什么承诺
但是不能只靠回忆活下去
放任身体在时间的潮流里
靠上你的胸膛
只要能变得美丽
连生命也不要了
所以我求求你留在我身边
如今除了你不会看见任何人

放任身体在时间的潮流里
感染上你的色彩
连只有一次的人生
失去了也没关系
所以我求求你留在我身边
如今除了你不会爱上任何人

这首歌据说是邓丽君想要退出歌坛的心声,86年出完这歌,后来就没出专辑了,身体也渐渐不好,95年就去世了。这首歌算是对此生的感慨吧。
是标准的Jpop曲风,高亢清新,跟中国式小调的婉转完全不同。
曾经凭这首歌拿过有线放送金奖,上过红白歌会,是全国日本人投票20世纪最感动日本的100首歌第16位,翻唱过这歌的有石川小百合、德永英明、坂本冬美、小林幸子、石原询子、夏川里美……百度视频搜索一大堆,这就叫超越国界吧。
匿名用户
2013-03-11
展开全部
用机器翻译的还不如不翻译呢!
亲,这首歌的日文原版意思就是中文版《我只在乎你》的歌词意思。中文歌词翻译的很准确又不失文采!
有传说是邓丽君本人翻译并填词的。
P.S.邓丽君从来没想完全退出歌坛,按邓丽君自己的说法就是“热爱音乐,但讨厌娱乐”,她只想潜心试着创作音乐,并隔段时间出张专辑,不参与娱乐节目。
在邓丽君去逝的房间里,弟弟邓长禧发现了姐姐创作的一首歌,但谁也不知道邓丽君谱的到底是什么曲子了…
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式