帮我用英语翻译一下这句话

当真正拥有爱的时候,才会让一个人觉得有靠得住的感觉。我希望我会让你觉得靠得住,幸福是创造出来的。... 当真正拥有爱的时候,才会让一个人觉得有靠得住的感觉。
我希望我会让你觉得靠得住,幸福是创造出来的。
展开
每天学个小技巧
2008-05-07 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:89
采纳率:0%
帮助的人:33.8万
展开全部
当真正拥有爱的时候,才会让一个人觉得有靠得住的感觉:Only you really possess love will you make another people have the feeling of reliableness.
我希望我会让你觉得靠得住,幸福是创造出来的:I wish that I am the just person that you feel you can rely on.Happiness is created by people.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友69f16419d
2008-05-07 · TA获得超过1222个赞
知道小有建树答主
回答量:237
采纳率:0%
帮助的人:377万
展开全部
机译的一般都读不通的,而且只是字对字地翻译,脱离了语境和说话人的语气和感情。

Only when you really possess the love, you will have the feeling of reliableness
I wish you feel that I'm reliable and know that happiness can be created.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
fwm046046
2008-05-07 · TA获得超过7037个赞
知道大有可为答主
回答量:2745
采纳率:50%
帮助的人:3087万
展开全部
晕,跟LS的一样,参考的机译,哈哈~小修改下
当真正拥有爱的时候,才会让一个人觉得有靠得住的感觉。
While really having the love, a reliable feeling will be felt.
我希望我会让你觉得靠得住,幸福是创造出来的。
I hope I will let you feel reliable, the happiness is created out.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
122518
2008-05-07 · TA获得超过1536个赞
知道大有可为答主
回答量:3131
采纳率:0%
帮助的人:2673万
展开全部
当真正拥有爱的时候,才会让一个人觉得有靠得住的感觉。
While really having love, will let someone think that there is a reliable feeling.
我希望我会让你觉得靠得住,幸福是创造出来的。
I hope I will let you feel reliable, the happiness is created out.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
436512wang
2008-05-07 · TA获得超过177个赞
知道答主
回答量:155
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
When the real owner of love, so that a person will find it reliable feeling. I hope that I will let you find reliable and well-being is created by.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式