
春日和江南春、春日偶成有何相同之处
都是诗人在春天描写的一个地区的景色
江南春
唐 杜牧
千里莺啼绿映红, 水村山郭酒旗风.
南朝四百八十寺, 多少楼台烟雨中.
注释:
【译诗】 千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象, 在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗. 昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙, 如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中.
【注释】
1、郭:外城.酒旗:酒帘,高悬在酒店外的标志.
2、山郭:靠山的城墙.
3、南朝:东晋后在建康(今南京)建都的宋、齐、梁、陈四朝合称南朝.当时的统治者都好佛,修建了大量的寺院.
4、四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺.据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”.这里说四百八十寺,是大概数字.
5、楼台:指寺庙
春日偶成
云淡风轻近午天,傍花随柳过前川.
时人不识余心乐,将谓偷闲学少年.
【译诗】 云淡、风轻、花红、柳绿,加上近午的日光,长流的河水,一幅多么自然有致的大好春景啊!身处这宜人的景色,我完全陶醉了.可是谁知道我内心的快乐,甚至还以为我像年轻人一样偷闲贪玩呢!
2013-03-13