韩语合同翻译,韩语高手,韩语翻译,急急急求大侠帮忙。在线等。

“갑”은1회최소발주수량을50... “갑”은 1회 최소 발주 수량을 50박스(두께 0.338mm, 폭50cm, 140m/박스)를 기준으로 하며, 매 건별로 주문서에 의해 구매한다.

甲方的每回最小订货量以50箱(厚度0.338mm,宽度50厘米,140m/箱)为基准,并。。。。。之后就不明白什么意思了 合同书非常重要帮帮刚出道的小弟吧 谢谢。跪求

小弟没有分了。。。。对不起
还有一条哦! “갑”의 주문시 급격한 원자재 품귀 및 가격상승으로 인한 공급차질 등 특수한 경우는 납기를 조정 할 수 있다.

这又该怎么翻译啊
展开
 我来答
juyen88
2013-03-13 · TA获得超过336个赞
知道小有建树答主
回答量:463
采纳率:100%
帮助的人:325万
展开全部
甲方的每回最小订货量为50箱(厚度0.338mm,宽度50厘米,140m/箱),每次的订货数量以订货单为准。

甲方订货后物料突发性短缺或价格上涨等特殊原因发生时,可调整交货时间。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式