请达人帮忙翻译!谢谢!

“这么些年,我都想给你写信,如今终于得偿所愿了”我翻的是:alltheseyears,I....andnowIfinallygotwhatIwanted.不太明白过去时这... “这么些年,我都想给你写信,如今终于得偿所愿了”
我翻的是:all these years,I....and now I finally got what I wanted.

不太明白过去时这些的用法,如果能详细说一下这个句子里所用的语法就更好了!
非常感谢!
展开
tt937003326
2013-03-13 · TA获得超过1591个赞
知道小有建树答主
回答量:722
采纳率:100%
帮助的人:146万
展开全部
呵呵,楼主,我说给你听,
一般现在时就是表示现在发生的事情;
一般过去时就是表示过去发生的事情。
“这么些年,我都想给你写信,如今终于得偿所愿了”, 可以翻译成:

All these years, I have been especting to write to you, but now I can put it into practice.

All these years作时间状语,

I have been especting to write to you。用的时态是:现在完成进行时,现在完成进行时,是表示一个动作发生在过去,对现在造成的影响,并且动作一直持续到现在。

now I can put it into practice.是一般现在时。用了一个短语:put sth into practice 表示“落实,实践”

我说的很详细了吧?嘿嘿
敛雨筠00n
2013-03-13 · TA获得超过7325个赞
知道小有建树答主
回答量:1543
采纳率:70%
帮助的人:300万
展开全部
“这么些年,我都想给你写信,如今终于得偿所愿了”

So long, I want to write to you, and now finally get their way
以上为机器翻译 结果,仅供参考
快速获取精准人工翻译,您可以选择有道专业翻译【收费板】
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式