“全力打击犯罪”用英语怎么说?“发展出这样一种说法”用英语怎么说?不要翻译器翻译出来的 20

百度网友b0a50eea0
2013-03-14 · TA获得超过840个赞
知道小有建树答主
回答量:477
采纳率:0%
帮助的人:227万
展开全部
全力打击犯罪 go all out to crack down crimes

发展出这样一种说法 there comes a saying/claim that……(后面跟从句,从句内容即"说法"的内容)

saying倾向于"俗话(说)"或是"流传的说法",claim则更贴近"声称"或是“官方说法”这个意思。因为没有上下文,不知道楼主具体想翻的意思,先写这两个词供参考。
华山一根绳
2013-03-14 · TA获得超过1558个赞
知道小有建树答主
回答量:1563
采纳率:0%
帮助的人:1018万
展开全部
全力打击犯罪 Spare no efforts on fighting criminals
发展出这样一种说法 The development of such an idea/an idea of...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
张Leo
2013-03-14 · TA获得超过107个赞
知道小有建树答主
回答量:223
采纳率:0%
帮助的人:146万
展开全部
单纯的短语可以这样说
1.With all one's strength on fighting crimes
2. Spare no efforts on fighting crimes

1楼的criminals是: 罪犯 | 不法分子 | 歹徒的意思
如果是句子里也可以说
The police will fight crimes with all their strength.
The police will spare no efforts on fighting crimes.

3.The development of such a claim/statement....
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百花开玩笑
推荐于2018-04-18 · TA获得超过5189个赞
知道大有可为答主
回答量:6826
采纳率:50%
帮助的人:1469万
展开全部
全力打击犯罪

go all out to clamp down on crime
leave no stone unturned to break up crime

发展出这样一种说法

come up with one saying that...
One conclusion drawn as....
It turns out that...
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式