古汉语中结构助词“的”能否省略?

从理论上讲,古汉语省略只有主语、谓语、宾语和介词省略,基本上不讲助词省略。但是这个句子“蔺相如者,赵人也。为赵宦者令缪贤舍人。”在翻译的时候又应翻译成“是赵宦者令缪贤的舍... 从理论上讲,古汉语省略只有主语、谓语、宾语和介词省略,基本上不讲助词省略。但是这个句子“蔺相如者,赵人也。为赵宦者令缪贤舍人。”在翻译的时候又应翻译成“是赵宦者令缪贤的舍人”。这种情况算不算助词省略? 展开
yuechengyi
2013-03-17 · TA获得超过215个赞
知道小有建树答主
回答量:146
采纳率:0%
帮助的人:59.4万
展开全部
不算的。
“是赵宦者令缪贤的舍人”是现代汉语。而“蔺相如者,赵人也。为赵宦者令缪贤舍人”是古文的通常句式,古文中本来就不用“的”的。
从古代无“的”到现代出现“的”,是汉语言的正常发展导致的。严格地按照古人写作的习惯,“的”本来就是不用加的。你加了“的”话古人会觉得别扭,就像现代人发现古人不加“的”一样。
可不明
2013-03-15
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:7.2万
展开全部
古汉语“的”,属实词,大多念Di,例如“有的放矢”,现在汉语也有,例如“目的”。不可省略。
古代汉语中“之”,或者省略“之”的定语,翻译成现代汉语,需要加“的”de,大多要加,是定语的标志。偶尔可省。
无助词省略之说。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友db7955a
2013-03-15
知道答主
回答量:12
采纳率:0%
帮助的人:3.5万
展开全部
有时候可以省略的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
法鳳谊4767
2013-03-14
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:5万
展开全部
不能啊不算的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式