请高手将以下句子翻译成日文,感激不尽!! 但本人宁可不要你回答,也不要你复制百度,谷歌等在线翻译。

非专业人士请看清楚上面的话再翻译:《对应生产线物料员领料,处理不良母材、余料退货入库。每月盘点清仓,还有接受其他物料保管、验收等工作。及时编制相关的统计报表,做到物账卡一... 非专业人士请看清楚上面的话再翻译:《对应生产线物料员领料,处理不良母材、余料退货入库。每月盘点清仓,还有接受其他物料保管、验收等工作。及时编制相关的统计报表,做到物账卡一致,遵循“先入先出”原则。》

例如百度在线翻译(不采纳):
対応の生产ライン领料物质员、処理不良母材、余料返品入库。毎月棚卸棚浚えを受け、そして他の材料の保管、検査などの仕事。早めに関する统计诸表作成
できる物帐簿カード一致に従い、「先入れ先出し」の原则。
乱回答不是帮人,反而害人也。。
展开
 我来答
匿名用户
2013-03-14
展开全部
对应生产线物料员领料,处理不良母材、余料退货入库。
生产ラインの材料担当が材料を受け取るにあたり、不良母材および余材を返品入库処理をする。

每月盘点清仓,还有接受其他物料保管、验收等工作。
毎月棚卸をし、またその他の材料の保管、検収等の仕事を请ける。

及时编制相关的统计报表,做到物账卡一致,遵循“先入先出”原则。

タイムリーに関系する统计表を作成し、在库と帐簿を一致させ、先入り先出しの原则を遵守すること。

请您参考。
涯风飘1q
2013-03-14 · TA获得超过117个赞
知道答主
回答量:255
采纳率:0%
帮助的人:28.4万
展开全部
生产ラインのマテリアルハンドラーピッキングに対応し、悪い母材を扱う、期待リターン·ウェアハウスより。毎月棚卸だけでなく、他の材料の保管、受け入れを受け入れる。统计レポートのタイムリーな准备ので、同じ材料チャージカード、"先入れ先出し"の原则に従ってください。
更多追问追答
追问
如果尼塔玛德会弹琴,牛听了是不是也要给予赞美一下呀? 不懂就别回答啊。
追答
不知道呀
来自:求助得到的回答
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式