请教一个日语题,谢谢。
じょせいはへやのなかでも、ぼうしを()ままでいいです。1)かぶる2)かぶって3)かぶった4)かぶっている答案:3按照语法,まま前接体言或动词连体形,但这里1、3、4都是体...
じょせいは へやのなかでも、 ぼうしを( )ままでいいです。
1)かぶる 2)かぶって 3)かぶった 4)かぶっている
答案:3
按照语法,まま前接体言或动词连体形,但这里1、3、4都是体言,为什么选择了过去式た形?另外动词て形是用言还是体言?谢谢。 展开
1)かぶる 2)かぶって 3)かぶった 4)かぶっている
答案:3
按照语法,まま前接体言或动词连体形,但这里1、3、4都是体言,为什么选择了过去式た形?另外动词て形是用言还是体言?谢谢。 展开
7个回答
展开全部
这句话,写出 日文汉字 看着更清楚一些。
日语: 女性は 部屋の中で 帽子 を 被ったまま で良いです。
中文: 女人 在房间中 帽子 就那样戴着 是可以(被允许)的。
1)かぶる + まま(没有这样的说法)
(かぶる 是动词“戴”的原型,可以理解为,要戴还没戴,动作还没有成为事实)
而,[ 动词的过去式,+ まま ] 是一个常用的固定句型,
表示已成事实的行为动作就那样保持着的状态
2)かぶって + まま(没有这样的说法)
3)かぶった + まま (正确,准确)
4)かぶっている + まま (句型本身是存在的,但是,不适合用在“戴”这种行为动词)
[ XXている + まま ] 这个句型,也是偶尔可以看到的。
但是,“戴” 这样的“瞬间即成”的动词,是不适合使用这个句型的。
[ XXている + まま ] 的例句有以下,以可以理解一下:
1. 息をしているまま (呼吸,这个动词,是来回来去持续地进行的)
2. 鱼生きているまま造っています(这个时候,用过去式,就奇怪了)
3. 家は住宅ローンが残っているまま売却した (这里的“残”是可持续的)
-------------------------
你要问,你理解的“戴” ,也是可以持续的动作不是?
如果你非要用 “かぶっている”的话, 在日语里,可以这么理解,那就是“戴” 这个动作是一个类似于“慢镜头”的行为,很慢很慢,一直在持续。
而实际生活中是“非常理”的行为。
-------------------------------
所以,3)かぶった 是最正确,最准确 , 的答案。
++++++++++
最后,建议你,多“听听日语广播”,看看“日语的影像”资料。
这样的问题,在你听多了,听熟了日语后,一般是不会成文问题的。
有很多来日本后才开始学习日语的人,他们没有时间琢磨语法,而是因环境而不得不积极地听,说,练习,矫正,理解。如果你要问他这个问题,恐怕很多日语熟练的人也不好回答,
因为,他们觉得“就得这么说” “选另外的就奇怪”。
而在国内学习日语的人,往往会花更多的时间,研究语法,失去了很多“听说”练习的时间。
日语: 女性は 部屋の中で 帽子 を 被ったまま で良いです。
中文: 女人 在房间中 帽子 就那样戴着 是可以(被允许)的。
1)かぶる + まま(没有这样的说法)
(かぶる 是动词“戴”的原型,可以理解为,要戴还没戴,动作还没有成为事实)
而,[ 动词的过去式,+ まま ] 是一个常用的固定句型,
表示已成事实的行为动作就那样保持着的状态
2)かぶって + まま(没有这样的说法)
3)かぶった + まま (正确,准确)
4)かぶっている + まま (句型本身是存在的,但是,不适合用在“戴”这种行为动词)
[ XXている + まま ] 这个句型,也是偶尔可以看到的。
但是,“戴” 这样的“瞬间即成”的动词,是不适合使用这个句型的。
[ XXている + まま ] 的例句有以下,以可以理解一下:
1. 息をしているまま (呼吸,这个动词,是来回来去持续地进行的)
2. 鱼生きているまま造っています(这个时候,用过去式,就奇怪了)
3. 家は住宅ローンが残っているまま売却した (这里的“残”是可持续的)
-------------------------
你要问,你理解的“戴” ,也是可以持续的动作不是?
如果你非要用 “かぶっている”的话, 在日语里,可以这么理解,那就是“戴” 这个动作是一个类似于“慢镜头”的行为,很慢很慢,一直在持续。
而实际生活中是“非常理”的行为。
-------------------------------
所以,3)かぶった 是最正确,最准确 , 的答案。
++++++++++
最后,建议你,多“听听日语广播”,看看“日语的影像”资料。
这样的问题,在你听多了,听熟了日语后,一般是不会成文问题的。
有很多来日本后才开始学习日语的人,他们没有时间琢磨语法,而是因环境而不得不积极地听,说,练习,矫正,理解。如果你要问他这个问题,恐怕很多日语熟练的人也不好回答,
因为,他们觉得“就得这么说” “选另外的就奇怪”。
而在国内学习日语的人,往往会花更多的时间,研究语法,失去了很多“听说”练习的时间。
展开全部
正解为3,
因为动词接 “まま” 时,作为句式表达一般都用“动词连用形+たまま”的形式。表示一种状态。
你说“1,3,4都是体言”,这有误解,体言是指“名词,数词和代词”,而1,3,4选项都是动词“かぶる”(意为:戴),动词属于“用言”(用言包括:动词,形容词,形容动词 / 所以 动词て形与用言,体言完全无关,接续词“て”是个独立的概念)。其实“まま”是形式体言,前应接“体言+の”或“用言的连体形”(这里的“たまま”的过去助动词“た”是连体形)
你对日语术语的概念比较模糊,建议你有时间最好报班,在专业老师指导下进行正规学习,否则会走许多弯路。
因为动词接 “まま” 时,作为句式表达一般都用“动词连用形+たまま”的形式。表示一种状态。
你说“1,3,4都是体言”,这有误解,体言是指“名词,数词和代词”,而1,3,4选项都是动词“かぶる”(意为:戴),动词属于“用言”(用言包括:动词,形容词,形容动词 / 所以 动词て形与用言,体言完全无关,接续词“て”是个独立的概念)。其实“まま”是形式体言,前应接“体言+の”或“用言的连体形”(这里的“たまま”的过去助动词“た”是连体形)
你对日语术语的概念比较模糊,建议你有时间最好报班,在专业老师指导下进行正规学习,否则会走许多弯路。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
首先,まま前接体言或动词连体形是某个动作或某种状态的持续的情况下,进行其他动作的意思。并且这种用法的时候,经常用动词连体形的过去式接续。
比如:テレビをつけたまま、寝てしまった。(开着电视,睡着了)(动作的持续)
物声一ついないまま、时は过ぎた。(周围一点响动都没有,时间却流逝着。)(状态的持续)
(反正如果是人做的动作即他动词,基本上都是用过去式接续的)
かぶって:严格上来讲,这个形式并不属于用言或者体言,而属于动词中止形(或者可以称作中顿形),比如:彼は帽子をかぶって、カンバンを持って、出かけました。(囧,例句不好。)
比如:テレビをつけたまま、寝てしまった。(开着电视,睡着了)(动作的持续)
物声一ついないまま、时は过ぎた。(周围一点响动都没有,时间却流逝着。)(状态的持续)
(反正如果是人做的动作即他动词,基本上都是用过去式接续的)
かぶって:严格上来讲,这个形式并不属于用言或者体言,而属于动词中止形(或者可以称作中顿形),比如:彼は帽子をかぶって、カンバンを持って、出かけました。(囧,例句不好。)
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
作为定语的用言,以过去式为原则的,唯一例外:因る(よる)。
地震による被害=正
地震によった被害=误
地震による被害=正
地震によった被害=误
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这里考虑句子意思就可以了,まま前面就是个状态,戴著帽子的状态,既然是戴著当然用过去式
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询