英语高手~~ 是关于英语语法的问题~~ 在线跪求中啊!!!!!

是关于evenif的问题,,,evenif也是个连词那么为什么evenif后面接的句子中的与前面的句子等同的部分不能省略呢?譬如:Theysuspendedthestri... 是关于 even if的问题,,, even if 也是个连词 那么为什么even if 后面接的句子中的 与前面的句子等同的部分 不能省略呢?
譬如: They suspended the strike in April to negotiate with the government ( )announced early this month they would resume theire demonstration. 答案是 but , 但为什么不能使even if? 有人说是因为even if 连接的两个句子 重叠的部分不能省略 - even if 也是个连词但为什么不能省略它连接的两个句子的重叠部分
展开
icyaria
2013-03-18 · TA获得超过373个赞
知道小有建树答主
回答量:184
采纳率:0%
帮助的人:314万
展开全部
明显不能用even if 替换。理由:

1. 句意
如果换作even if,已经改变了句子原意。
[They suspended the strike in April to negotiate with the government] but [announced early this month they would resume theire demonstration].

前半句话发生在前,后半句话发生在后,这是有时间顺序的。如果改成even if,句意就变为 后半句话发生顺序在前了。

2. 语法
使用even if 也完全可以省略重复部分,但是在这句话中却是有语法错误的。
eg. Even if frustrated, I still want to do sth. = Even if I was frustrated...
而这句话中,如果用even if,就变成--->> They suspended the strike in April to negotiate with the government even if they are announced early this month they would resume theire demonstration.
显然是错误的,they 是 announce 的主语,而不是宾语。
S紫荆花开S
2013-03-18
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:7.4万
展开全部
楼主,连词虽然都有连接两个完整句子的功能,可是,这道题楼主你也要根据题干的意思来选择啊,楼主你把题目翻译下1)当空里填even if时题目翻译成:尽管他们被告知这个月初再次进行罢工,他们推迟了四月份的罢工来同政府协商。楼主你看这句话意思通顺不?如果填but就不一样了,意思就很恰当:他们推迟了四月份的罢工来同政府写上,但是却被告知,这个月初他们要再次进行罢工。 楼主比较下
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式