帮忙翻译一下!
求翻译一下!RecentevidencesuggeststhatmammalianMüllercellscande-differentiateandreturntoapr...
求翻译一下!Recent evidence suggests that mammalian Müller cells can de-differentiate and return to a progenitor or stem cell stage following injury or disease.
展开
展开全部
Recent evidence suggests that mammalian Müller cells can de-differentiate and return to a progenitor or stem cell stage following injury or disease.
【释义】
最近的证据表明,哺乳动物的Müller细胞在受到外界损伤或疾病侵害时,可以分化并回到祖细胞或干细胞阶段。
这句话很长,单词也很陌生。教给一招不用会单词也能明白句意的。那就是理解句子结构。
-ing动词短语做条件状语,这个就是followin injry or disease.
Recent evidence是主语+that 从句 (从句又有主谓宾。)从句的主语是mammalian Muller cells(名词,一种细胞)+Can 情态动词+Do (动词原形)实意动词de-differentiate (and) return 两个并列动词做实际的谓语to(介词)+状态a prgenitor or stem cell stage 什么什么状态或者阶段。
这样,你分清句子结构,就不难明白句子意义了。放之四海而皆准的准则。学了一招吧!:)
【释义】
最近的证据表明,哺乳动物的Müller细胞在受到外界损伤或疾病侵害时,可以分化并回到祖细胞或干细胞阶段。
这句话很长,单词也很陌生。教给一招不用会单词也能明白句意的。那就是理解句子结构。
-ing动词短语做条件状语,这个就是followin injry or disease.
Recent evidence是主语+that 从句 (从句又有主谓宾。)从句的主语是mammalian Muller cells(名词,一种细胞)+Can 情态动词+Do (动词原形)实意动词de-differentiate (and) return 两个并列动词做实际的谓语to(介词)+状态a prgenitor or stem cell stage 什么什么状态或者阶段。
这样,你分清句子结构,就不难明白句子意义了。放之四海而皆准的准则。学了一招吧!:)
展开全部
最近的证据表明,哺乳动物的Müller细胞分化,并回到祖细胞或干细胞阶段后,受伤或疾病。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Recent evidence suggests that mammalian Müller cells can de-differentiate and return to a progenitor or stem cell stage following injury or disease.
【释义】
最近的证据表明,哺乳动物的Müller细胞在受到外界损伤或疾病侵害时,可以进行脱分化,退回到前驱细胞或干细胞。
【英语锦囊团】为您解答
满意请采纳哦O(∩_∩)O~
【释义】
最近的证据表明,哺乳动物的Müller细胞在受到外界损伤或疾病侵害时,可以进行脱分化,退回到前驱细胞或干细胞。
【英语锦囊团】为您解答
满意请采纳哦O(∩_∩)O~
更多追问追答
追问
你好 谢谢 请问如何继续请教!
追答
加入团队“英语锦囊团”,我是团长,您看可以随时向我提问。
期待。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-03-19
展开全部
最新证据表明,受伤或者疾病后,哺乳动物穆勒细胞(这个不确定)能够分化并且再度回到祖细胞或干细胞阶段。
不大确定哦,供参考。
不大确定哦,供参考。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
最近有证据表明,哺乳动物在受伤或生病后,苗勒氏细胞可淡化区别,变为祖细胞或者干细胞。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询