英语短文求翻译 不要机器翻译的谢!

"Kidultscanbelikevitaminstosociety.Adultswhovaluetheirchildhoodandholdontopure,child-... "Kidults can be like vitamins to society. Adults who value their childhood and hold on to pure, child-like emotion may be needed in such a rough and dry society," said Lee Sojung, professor of Foreign Studies at Hankuk University(韩国外国语大学). He added that kidult culture may fill the generation gap between adults and kids. It could give children and their parents books, movies, and cartoon shows to enjoy together. He may be right.
Tim Greenhalgh, a professor, explained that some kidults just refuse to grow up. They value childhood because life in a busy and stressful city frightens them. Kidults would like to forget their age and openly show their fear of society and adulthood.
展开
堇绫
2013-03-20 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:47
采纳率:0%
帮助的人:33.1万
展开全部
“‘装嫩族’就像是社会的维生素。枯燥无聊的社会需要这样重视童年、保持纯真感情的成年人。”韩国外国语大学的李松俊教授说到。他还表示,“装嫩文化”可以填补大人和孩子之间的代沟,可以让父母和孩子一起看书、看电影、看动画片。他说的不无道理。
蒂姆 格林哈弗教授解释说,有些“装嫩族”拒绝长大,他们很珍惜童年,因为繁忙而压力重重的城市生活吓到了他们。“装嫩族”更愿意忘掉他们的年龄,公开展示自己对社会和成年生活的恐惧。
帐号已注销
2013-03-20 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:41
采纳率:0%
帮助的人:26.7万
展开全部
“老少皆宜的节目就像现代社会的维生素。成年人能通过这些节目找回童年时的纯真”韩国外国语教授 Lee Sojung认为,“严酷的的现代社会需要孩子般纯真的情感。”他进一步指出老少皆宜的节目能填补成年人和孩子之间的代沟。这种节目能让孩子和父母一起阅读书籍,看电影,漫画。 LEE教授也许是对的。 Tim Greenhalgh教授指出有些老少皆宜的节目往往有拒绝长大的情节。他们珍视童年是因为在生活在忙碌紧张的现代社会令他们恐惧。老少皆宜的节目能让他们忘记自己的年龄并且公开表达对于成人社会的恐惧。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式